Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
dew
drop
falls
Wenn
der
Tautropfen
fällt
And
the
rooster
calls
Und
der
Hahn
kräht
You
know
I'll
be
here
Weißt
du,
ich
werde
hier
sein
When
the
ground
turns
gray
Wenn
der
Boden
grau
wird
Its
just
that
kind
of
day
Ist
es
einfach
so
ein
Tag
To
do
just
what
you
can't
tomorrow
An
dem
du
das
tun
kannst,
was
morgen
nicht
geht,
Pull
myself
out
of
bed
Zieh
mich
aus
dem
Bett
Drag
these
race
cars
Zerre
diese
Rennwagen
From
my
head
Aus
meinem
Kopf
Feel
the
movement
in
your
bones
Spür
die
Bewegung
in
deinen
Knochen
Push
that
engine
til
it
moans
Bring
den
Motor
zum
Stöhnen
Make
the
seconds
Lass
die
Sekunden
Count
like
days
Wie
Tage
zählen
Knowing
that
route
Den
Weg
kennen
And
finding
those
ways
Und
diese
Wege
finden
Like
the
salesmen
at
your
door
Wie
die
Verkäufer
an
deiner
Tür
Something
tells
you
that
there's
more
Etwas
sagt
dir,
dass
es
mehr
gibt
And
though
my
mind
may
roam
Und
obwohl
mein
Geist
abschweifen
mag
It
was
a
good
day
at
home
War
es
ein
guter
Tag
zu
Hause
See
that
one
that
you
desire
Sieh
die
Eine,
die
du
begehrst
Lights
you
up
like
a
forest
fire
Sie
entzündet
dich
wie
ein
Waldbrand
Don't
shut
the
door
and
let
it
ride
Schließ
nicht
die
Tür
und
lass
es
laufen
The
best
ones
never
seem
to
hide
Die
Besten
scheinen
sich
nie
zu
verstecken
Cause
when
you
find
that
they
aren't
here
Denn
wenn
du
feststellst,
dass
sie
nicht
hier
sind
You'll
have
to
face
your
greatest
fear
Musst
du
dich
deiner
größten
Angst
stellen
And
though
my
mind
may
roam
Und
obwohl
mein
Geist
abschweifen
mag
It
was
a
good
day
at
home
War
es
ein
guter
Tag
zu
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.