The Deltones - Hymn for the Weekend - traduction des paroles en russe

Hymn for the Weekend - The Deltonestraduction en russe




Hymn for the Weekend
Гимн выходных
Then we'll shoot across the sky (oh-ah-oh-ah)
И мы взлетим в небеса (о-а-о-а)
Then we'll shoot across the sky (so high, so high)
И мы взлетим в небеса (так высоко, так высоко)
Then we'll shoot across the sky (so high, so high)
И мы взлетим в небеса (так высоко, так высоко)
Then we'll shoot across the sky (so high, so high)
И мы взлетим в небеса (так высоко, так высоко)
Then we'll shoot across the-
И мы взлетим в небеса-
Oh, angels sent from up above
О, ангелы, посланные с небес
You know you make my world light up
Ты знаешь, ты озаряешь мой мир
When I was down, when I was hurt
Когда я был подавлен, когда мне было больно
You came to lift me up (then we'll shoot across)
Ты пришла, чтобы поднять меня мы взлетим в небеса)
Life is a drink, and love's a drug (then we'll shoot across the)
Жизнь это напиток, а любовь наркотик мы взлетим в небеса)
Oh, now I think I must be miles up (then we'll shoot across the)
О, теперь, кажется, я на седьмом небе мы взлетим в небеса)
When I was hurt, withered, dried up (then we'll shoot across the)
Когда я был ранен, увядший, иссохший мы взлетим в небеса)
You came to rain a flood
Ты пришла, как живительный дождь
Drink from me, drink from me
Напои меня, напои меня
When I was so thirsty
Когда я так изнывал от жажды
We're on a symphony
Мы словно в симфонии
Now I just can't get enough
Теперь мне всего мало
Put your wings on me, wings on me
Дай мне свои крылья, свои крылья
When I was so heavy
Когда я был так изломлен
We're on a symphony
Мы словно в симфонии
When I'm low, when I'm low, when I'm low, when I'm low
Когда мне плохо, когда мне плохо, когда мне плохо, когда мне плохо
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
О-а, о-а, о-а
Got me feeling drunk and high
Я чувствую себя пьяным и окрыленным
So high, so high
Так высоко, так высоко
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
О-а, о-а, о-а
Got me feeling drunk and high
Я чувствую себя пьяным и окрыленным
So high, so high
Так высоко, так высоко
Oh, angels sent from up above (then we'll shoot across the)
О, ангелы, посланные с небес мы взлетим в небеса)
You know I feel it coursing through my blood (then we'll shoot across the)
Ты знаешь, я чувствую, как это течет по моей крови мы взлетим в небеса)
Life is a drink, your love's about (then we'll shoot across the)
Жизнь это напиток, твоя любовь вот-вот мы взлетим в небеса)
To make the stars come out
Заставит звезды засиять
Put your wings on me, wings on me
Дай мне свои крылья, свои крылья
When I was so heavy
Когда я был так изломлен
So we're on a symphony
И мы словно в симфонии
When I'm low, when I'm low, when I'm low, when I'm low
Когда мне плохо, когда мне плохо, когда мне плохо, когда мне плохо
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
О-а, о-а, о-а
Got me feeling drunk and high
Я чувствую себя пьяным и окрыленным
So high, so high
Так высоко, так высоко
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
О-а, о-а, о-а
Got me feeling drunk and high
Я чувствую себя пьяным и окрыленным
So high, so high
Так высоко, так высоко
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
О-а, о-а, о-а
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
So high, so high
Так высоко, так высоко
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
О-а, о-а, о-а
Got me feeling drunk and high
Я чувствую себя пьяным и окрыленным
So high, so high
Так высоко, так высоко
Then we'll shoot across the sky (then we'll shoot across the sky)
И мы взлетим в небеса мы взлетим в небеса)
Then we'll shoot across the sky (then we'll shoot across the sky)
И мы взлетим в небеса мы взлетим в небеса)
Then we'll shoot across the sky (then we'll shoot across the sky)
И мы взлетим в небеса мы взлетим в небеса)
Then we'll shoot across the sky (then we'll shoot across the sky)
И мы взлетим в небеса мы взлетим в небеса)
Then we'll shoot across the sky
И мы взлетим в небеса
Then we'll shoot across the
И мы взлетим в
Then we'll shoot across the sky
И мы взлетим в небеса
Then we'll shoot across the
И мы взлетим в
Then we'll shoot across the, then we'll shoot across the
И мы взлетим в, и мы взлетим в
Then we'll shoot across the, then we'll shoot across the
И мы взлетим в, и мы взлетим в
Then we'll shoot across, then we'll shoot across the
И мы взлетим, и мы взлетим в





Writer(s): William Champion, Marcos Jesus Tovar, Venor Timothy Yard, Scott Alan Zant, Guy Rupert Berryman, Christopher Anthony John Martin, Jonathan Mark Buckland, Tor Erik Hermansen, Mikkel Storleer Eriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.