The Derek Trucks Band - Death Letter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Derek Trucks Band - Death Letter




Death Letter
Посмертное письмо
Got a letter this morning how you reckon it read
Получил письмо сегодня утром, представляешь, что там?
Said hurry hurry gal you love is dead
Пишут: "Скорее, скорее, девушка твоя умерла".
Got a letter this morning how do you reckon read
Получил письмо сегодня утром, представляешь, что там написано?
It said "hurry hurry the gal you love is dead"
Там написано: "Скорее, скорее, девушка, которую ты любишь, умерла".
Well, grabbed up my suitcase took off down the road
Ну, схватил чемодан, помчался в дорогу,
When I go there she was laying on the cooling board
Когда приехал, она лежала на столе в морге.
Grabbed my suitcase and I took off down the road
Схватил свой чемодан и помчался в дорогу,
Well when I got there she was laying on the cooling board
Ну, когда я приехал, она лежала на столе в морге.
Well, walked up real close I looked down in her face
Ну, подошел совсем близко, посмотрел ей в лицо,
That good old gal gonna lay here till judgment day
Эта хорошая девушка будет лежать здесь до судного дня.
Walked real close, looking down in her face
Подошел совсем близко, посмотрел ей в лицо,
Well she′s a good ol' gal, gonna lay here till judgment day
Ну, она хорошая девушка, будет лежать здесь до судного дня.
Ohh hush, thought I heard her call my name
Ох, тише, мне послышалось, она зовет меня,
It wasn′t so loud, so nice and plain
Негромко так, спокойно и ясно.
Mmm mmm hhmmm
Ммм ммм хммм
Well, wasn't so loud, whoah so nice and plain
Ну, негромко так, ох, спокойно и ясно.
I ain't love but four women in my life
Я любил всего четырех женщин в своей жизни,
My mother and my sister, dead gal and my wife
Мою мать, мою сестру, умершую девушку и мою жену.
Only loved four women in my life
Любил только четырех женщин в своей жизни,
Well my mother and my sister, dead gal and my wife
Ну, мою мать, мою сестру, умершую девушку и мою жену.
Look like ten thousand standing around the burial ground
Кажется, десять тысяч человек стоят вокруг могилы,
Didn′t know I loved her till they laid her down
Я не знал, как любил ее, пока ее не опустили в землю.
Ten thousand standing around the burial ground
Десять тысяч человек стоят вокруг могилы,
Well I didn′t know I loved her till they began to lay her down
Ну, я не знал, как любил ее, пока ее не начали опускать в землю.
Laid her down
Опускать в землю.





Writer(s): EDDIE SON HOUSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.