Paroles et traduction The Devil Wears Prada - Cancer
How
routine,
it
feels
like
Как
всё
обычно,
такое
чувство,
Like
I
fell
through
the
floor
Будто
сквозь
землю
провалился.
Crushed
by
another
passing
Раздавлен
очередной
утратой,
It's
all
happened
before
Всё
это
уже
было.
Still
I'm
not
pretending
Всё
же
я
не
притворяюсь,
To
know
every
story
and
every
choice
Что
знаю
каждую
историю
и
каждый
выбор.
I'm
just
some
voice
below
Я
всего
лишь
голос
внизу,
The
background
noise
Фоновый
шум.
I
hope
that
it's
cancer
Надеюсь,
что
это
рак,
And
not
something
else
А
не
что-то
ещё.
'Cause
I
don't
need
any
more
things
Потому
что
мне
не
нужны
ещё
вещи,
I
don't
wanna
talk
about
О
которых
я
не
хочу
говорить.
How
could
I
think
such
a
thing,
who
am
I
to
say?
Как
я
мог
такое
подумать,
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Daily
devastation
that
I
can't
validate
Повседневное
опустошение,
которое
я
не
могу
подтвердить.
What's
wrong
with
you,
they'll
ask
about
me
Что
с
тобой
не
так,
спросят
они
про
меня,
You're
done,
you're
through
Ты
кончен,
ты
пропал.
Still
I'm
not
pretending
Всё
же
я
не
притворяюсь,
To
know
every
story
and
every
choice
Что
знаю
каждую
историю
и
каждый
выбор.
I
hope
that
it's
cancer
Надеюсь,
что
это
рак,
And
not
something
else
А
не
что-то
ещё.
'Cause
I
don't
need
any
more
things
Потому
что
мне
не
нужны
ещё
вещи,
I
don't
wanna
talk
about
О
которых
я
не
хочу
говорить.
I
don't
need
an
answer
Мне
не
нужен
ответ,
Care
about
Heaven
or
Hell
Плевать
на
Рай
или
Ад.
I
hope
that
it's
cancer
Надеюсь,
что
это
рак,
So
what
does
that
say
about
myself?
Так
что
это
говорит
обо
мне
самом?
I
hope
that
it's
cancer
Надеюсь,
что
это
рак,
And
not
something
else
А
не
что-то
ещё.
'Cause
I
don't
need
any
more
things
Потому
что
мне
не
нужны
ещё
вещи,
I
don't
wanna
talk
about
О
которых
я
не
хочу
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.