Paroles et traduction The Devil Wears Prada - Exhibition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
hard
to
recognize
Так
трудно
признать
That
these
diamonds
fail
to
glow
Что
этим
бриллиантам
не
засиять
Take
pills
to
ease
my
mind
Глотаю
таблетки,
чтобы
успокоиться
As
long
as
I
don't
feel
alone
Пока
чувство
одиночества
не
отступит
In
debt
to
become
incomplete
Задолжал,
став
неполноценным
Step
back
'til
we
hear
the
song
repeat
Отойдем
же,
пока
не
услышим,
как
песня
повторится
Watch
as
I
become
obsolete
Посмотрите,
как
я
отживаю
свое
Step
back
and
Сделайте
шаг
назад,
и
Welcome
to
the
way
down
Добро
пожаловать
в
депрессию
Keep
on
telling,
selling
me
a
way
out
Убеждайте
меня,
твердите
мне
о
том,
что
из
нее
есть
выход
Another
offer
of
a
faultless
life
now
Еще
одно
предложение
безукоризненной
жизни
But
I
think
I'll
just
keep
it
inside
Но,
думаю,
я
просто
буду
хранить
все
в
себе
Stitch
it
up
and
wear
it
with
pride
(pride)
Наложу
пару
швов
и
буду
гордо
в
этом
ходить
What's
fake
is
always
on
my
mind
Я
постоянно
думаю
о
том,
что
фальшиво
Like
money,
makes
the
rivers
flow
Подобно
деньгам,
заставляющим
и
реки
течь
Contact
the
sacred
valley
Свяжитесь
со
священной
долиной
Let
it
know,
all
its
trees
must
go
Сообщите,
что
деревьям
положено
исчезнуть
In
debt
to
become
incomplete
Задолжал,
став
неполноценным
Step
back
'til
we
hear
the
song
repeat
Отойдем
же,
пока
не
услышим,
как
песня
повторится
Watch
as
I
become
obsolete
Посмотрите,
как
я
отживаю
свое
Step
back
and
Сделайте
шаг
назад,
и
Welcome
to
the
way
down
(way
down)
Добро
пожаловать
в
депрессию
(депрессию)
Keep
on
telling,
selling
me
a
way
out
(way
out)
Убеждайте
меня,
твердите
мне
о
том,
что
из
нее
есть
выход
(выход)
Another
offer
of
a
faultless
life
now
(life
now)
Еще
одно
предложение
безукоризненной
жизни
(жизни)
But
I
think
I'll
just
keep
it
inside
(oh-oh,
oh-oh)
Но,
думаю,
я
просто
буду
хранить
все
в
себе
Stitch
it
up
and
wear
it
with
pride
Наложу
пару
швов
и
буду
гордо
в
этом
ходить
Welcome
to
the
way
down
Добро
пожаловать
в
депрессию
They
enforce
that
you
don't
matter
Тебе
навязывают,
что
ты
ничего
не
стоишь
Man's
horns
dictate
thereafter
Затем
надиктовывают
человеческие
рога
But
I'll
fight,
have
a
chance
at
this
Но
я
буду
сражаться,
у
меня
есть
шанс
Fight
the
chains,
fight
the
engine's
hiss
Вырваться
из
цепей,
сразиться
с
шипением
двигателя
Step
back
Сделайте
шаг
назад
Ooh,
step
back
and
Сделайте
шаг
назад,
и
Welcome
to
the
way
down
(way
down)
Добро
пожаловать
в
депрессию
(депрессию)
Keep
on
telling,
selling
me
a
way
out
(way
out)
Убеждайте
меня,
твердите
мне
о
том,
что
из
нее
есть
выход
(выход)
Another
offer
of
a
faultless
life
now
(life
now)
Еще
одно
предложение
безукоризненной
жизни
(жизни)
But
I
think
I'll
just
keep
it
inside
(oh-oh,
oh-oh)
Но,
думаю,
я
просто
буду
хранить
все
в
себе
Stitch
it
up
and
wear
it
with
pride
Наложу
пару
швов
и
буду
гордо
в
этом
ходить
Step
back
Сделайте
шаг
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.