Paroles et traduction The Dey - Give You the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give You the World
Подарю тебе весь мир
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь,
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены,
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
I'm
a
give
you
the
world,
ma
Я
подарю
тебе
весь
мир,
малышка,
And
everything
in
it
И
все,
что
в
нем
есть.
For
them
nights
that
you
wanted
to
leave
За
те
ночи,
когда
ты
хотела
уйти,
And
you
didn't
Но
не
ушла.
You
stood
on
your
truthful
square
Ты
стояла
на
своем,
And
these
women
И
эти
женщины...
Would
give
their
lifes
to
sit
where
you
sittin'
Отдали
бы
жизни,
чтобы
оказаться
на
твоем
месте.
You're
the
best
of
the
best,
ma
Ты
лучшая
из
лучших,
детка.
Last
of
a
dime
breed
Последняя
из
своего
рода,
Damn
all
dem
half
К
черту
всех
этих
ненастоящих,
That
ride
with
me
Которые
катаются
со
мной.
When
they
say
they
love
me
Когда
они
говорят,
что
любят
меня,
I
know
they're
lying
to
me
Я
знаю,
что
они
лгут.
In
your
spot
where
they
trying
to
be
На
твое
место,
куда
они
так
стремятся,
I
think
I
found
you
finally
Кажется,
я
наконец-то
нашел
тебя.
She
said
she
wants
to
Она
сказала,
что
хочет
Make
a
little
baby
divine
for
me
Родить
мне
божественного
малыша.
She
understands
where
I'm
trying
to
be
Она
понимает,
к
чему
я
стремлюсь,
She
was
right
there
before
A&R
1 sign
us,
see
Она
была
рядом
еще
до
того,
как
A&R
подписали
с
нами
контракт.
I'm
on
my
grind
you
see,
smoke
the
finest
trees
Я
в
деле,
понимаешь,
курю
лучшую
травку,
She
give
me
my
space
and
privacy
Она
дает
мне
пространство
и
свободу.
And
I'm
honestly
tryin'
to
give
her
the
world
И
я
честно
пытаюсь
подарить
ей
весь
мир,
Rap
the
globe
in
a
bow
like
here
you
go,
girl
Завернуть
земной
шар
в
бант
и
сказать:
"Вот,
держи,
девочка".
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь,
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены,
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Contra
viento
y
marea,
tormenta
y
odicea
Против
ветра
и
прилива,
шторма
и
одиссеи,
Tu
siempre
espera,
aguanta
y
te
quedas
Ты
всегда
ждешь,
терпишь
и
остаешься.
(Y
te
quedas)
(И
остаешься)
At
first
a
little
bit
pero
ahora
no
pelea
Сначала
немного,
но
теперь
не
ссоришься.
(Just
bills)
(Только
счета)
Que
ya
nuestro
dia
llega
Ведь
наш
день
наступит.
Ahora
vera
como
tiro
candela
Вот
увидишь,
как
я
зажгу.
Monte
un
imperio
en
el
mercado
alla
fuera
Построю
империю
на
рынке.
Que
mientra
mas
dinero
mas
problemas
Ведь
чем
больше
денег,
тем
больше
проблем.
More
problems
just
stick
with
me
to
solve
them
Больше
проблем
- просто
останься
со
мной,
чтобы
решить
их.
And
we'll
do
it,
we
already
been
through
it
И
мы
сделаем
это,
мы
уже
проходили
через
это.
Sigues
ahi
when
I
blew
it
and
now
I'm
changed
Ты
все
еще
здесь,
после
того,
как
я
облажался,
а
теперь
я
изменился.
Te
juro
que
ma
life
change
Клянусь,
моя
жизнь
изменилась,
Y
e
cambiado
por
ti
И
я
изменился
ради
тебя.
No
por
lo
chavos
ni
el
fame
Не
ради
денег
или
славы,
Tu
eres
mi
noche,
mi
dia
Ты
- моя
ночь,
мой
день,
El
amor
de
toda
mi
vida
Любовь
всей
моей
жизни,
El
sabor
de
mi
fantasia
Вкус
моей
фантазии,
Mi
dueña,
la
amada
mia
Моя
госпожа,
моя
возлюбленная,
Mi
julieta,
mi
bebe
y
mi
muñeca
Моя
Джульетта,
мой
ребенок
и
моя
кукла.
Cuanto
quisiera
regalarte
el
planeta
Как
бы
я
хотел
подарить
тебе
всю
планету.
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь,
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены,
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Every
time
you
hit
the
ground,
boy
Каждый
раз,
когда
ты
упадешь,
мальчик
мой,
I'll
hold
you
down
boy,
I'll
never
skip
town,
boy
Я
поддержу
тебя,
мальчик
мой,
я
никогда
не
сбегу,
мальчик
мой.
I'll
be
around
boy,
you
can
count
on
me
Я
буду
рядом,
мальчик
мой,
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
I'm
a
follow
through
If
you
need
it
here
real
Я
доведу
дело
до
конца,
если
тебе
это
нужно
по-настоящему.
I'ma
be
the
truth,
yes
see
Я
буду
честна,
да,
пойми.
You
ain't
never
got
nothing
to
worry
about
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
If
you
burn
by
the
fire
I'm
a
carry
you
out
Если
ты
горишь
в
огне,
я
вынесу
тебя.
Just
holla
when
you
need
me
around
Просто
позови,
когда
я
понадоблюсь
тебе,
'Cause
I
got
you
like
you
got
me
Потому
что
ты
у
меня
есть,
как
и
я
у
тебя.
I'm
forever
baby,
holding
you
down
Я
твоя
навеки,
детка,
я
поддержу
тебя.
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь,
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены,
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни,
Este
amor
remains
the
same
Эта
любовь
остается
неизменной.
I'ma
give
you
the
world
Я
подарю
тебе
весь
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrio Eddie (del), Bogart Evan K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.