The Dey - No Looking Back (New) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dey - No Looking Back (New)




Aahhaa
Ааххаа
(Boy)
(Мальчик)
They gonna see things bout to change like the weather
Они увидят, что все скоро изменится, как погода
The days coming its bout to get better
Грядут дни, когда все станет лучше
Yeah babies skees help these stars get big and little by little we fixin up the crib
Да, детские лыжи помогают этим звездам вырасти, и мало-помалу мы приводим в порядок кроватку
Pops coming home he finished with his bid and everybodys like when you gonna have a kid
Папа возвращается домой, он закончил со своей заявкой, и все спрашивают, когда у тебя будет ребенок
I keep moving forward i never gonna stop and everybody know that the day goin pop
Я продолжаю двигаться вперед, я никогда не остановлюсь, и все знают, что этот день будет потрясающим.
(Girl)
(Девушка)
So when i get up in the morning i know that its coming everything that ive dreamed of somebody thats willing somebody to chill with the ones that put there life on the line
Поэтому, когда я встаю утром, я знаю, что это происходит, все, о чем я мечтал, кто-то, кто хочет, чтобы кто-то расслабился с теми, кто рискует жизнью.
Wanna tell you that before you go that ill be waiting for you at home you got a whole world to see so please dont forget about me remember all the things i told you nobody else can hold you
Хочу сказать тебе, прежде чем ты уйдешь, что я буду ждать тебя дома, тебе предстоит увидеть целый мир, поэтому, пожалуйста, не забывай обо мне, помни все, что я тебе говорил, никто другой не сможет удержать тебя.
Nothing in this world i want till the end of the earth for you
Ничего в этом мире я не хочу для тебя до скончания века.
Your life so please just live it you gotta a lot of love left to give so keep moving on and all of that for me.
Твоя жизнь, так что, пожалуйста, просто живи ею, у тебя осталось еще много любви, которую ты можешь отдать, так что продолжай двигаться дальше, и все это ради меня.
(Boy)
(Мальчик)
Yo i try to make it to the top aint never gonna stop cuz i got some thing with me and her
Йоу, я пытаюсь подняться на вершину и никогда не остановлюсь, потому что у нас с ней кое-что есть.
Cant explian what i mean just know what i feel man and its for real this music is all i really have wake up in the morining without you im sad
Не могу объяснить, что я имею в виду, просто знай, что я чувствую, чувак, и это по-настоящему, эта музыка - все, что у меня есть на самом деле, просыпаюсь утром без тебя, мне грустно.
My life has been a one way road no looking back
Моя жизнь была дорогой в один конец, без оглядки назад
(Girl)
(Девушка)
I know that your searching everbodys hoping that youll finally make your way
Я знаю, что вы все время ищете, надеясь, что вы, наконец, выберете свой путь
Boy i really miss you wish i can kiss you think bout you everyday sometimes life aint sweett
Мальчик, я действительно скучаю по тебе, жаль, что я не могу поцеловать тебя, думаю о тебе каждый день, иногда жизнь не сладка.
But if you think of me and what we used to be life will be ok
Но если ты будешь думать обо мне и о том, какими мы были раньше, жизнь наладится
Remember all the things i told you nobody else can hold you
Помни все, что я тебе говорил, никто другой не сможет удержать тебя.
Nothing in this world i wanna do till the end of the earth for you
Ничего в этом мире я не хочу делать для тебя до скончания века.
Your life so please just live it you gotta a lot of love left to give
Твоя жизнь, так что, пожалуйста, просто живи ею, у тебя осталось еще много любви, которую ты можешь отдать.
So just keep moving on and dont look back for me
Так что просто продолжай двигаться дальше и не оглядывайся в поисках меня
(Boy)
(Мальчик)
Yo i try to make it to the top aint never gonna stop cuz i got some thing with me and her
Йоу, я пытаюсь подняться на вершину и никогда не остановлюсь, потому что у нас с ней кое-что есть.
Cant explian what i mean just know what i feel man and its for real this music is all i really have wake up in the morining without you im sad
Не могу объяснить, что я имею в виду, просто знай, что я чувствую, чувак, и это по-настоящему, эта музыка - все, что у меня есть на самом деле, просыпаюсь утром без тебя, мне грустно.
My life has been a one way road no looking back
Моя жизнь была дорогой в один конец, без оглядки назад
(Boy-spanish)
(Мальчик-испанский)
(Girl)
(Девушка)
You gonna make it to the top you aint never gonna stop cuz you got some thing with you and her
Ты доберешься до вершины, ты никогда не остановишься, потому что у вас с ней что-то есть.
Cant explain what i mean but i know that i see it and its so real dont lose it its all you really have wake up in the morning and without you im sad and you can go and get it how you want
Не могу объяснить, что я имею в виду, но я знаю, что вижу это, и это так реально, не теряй этого, это все, что у тебя есть на самом деле, просыпаюсь утром, и без тебя мне грустно, и ты можешь пойти и получить это так, как ты хочешь.
Theres no looking back
Назад оглядываться нельзя
(Boy)
(Мальчик)
Yo i try to make it to the top aint never gonna stop cuz i got some thing with me and her
Йоу, я пытаюсь подняться на вершину и никогда не остановлюсь, потому что у нас с ней кое-что есть.
Cant explian what i mean just know what i feel man and its for real this music is all i really have wake up in the morining without you im sad
Не могу объяснить, что я имею в виду, просто знай, что я чувствую, чувак, и это по-настоящему, эта музыка - все, что у меня есть на самом деле, просыпаюсь утром без тебя, мне грустно.
My life has been a one way road no looking back
Моя жизнь была дорогой в один конец, без оглядки назад
(GirL)
(Девушка)
We fall but we try to get up again
Мы падаем, но пытаемся подняться снова
We fell but we still gonna try again
Мы потерпели поражение, но все равно попробуем еще раз
We get hurt and break down but we rise agian
Нам причиняют боль, мы падаем духом, но мы снова поднимаемся.
Dont look back cuz i know well be alright
Не оглядывайся назад, потому что я знаю, что все будет хорошо.





Writer(s): Tor Hermansen, Makeba Riddick, Mikkel Eriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.