Paroles et traduction The Dey - The Take Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
it's
me
and
you
against
the
world
О,
это
я
и
ты
против
всего
мира
We
taking
over,
taken,
taken,
taken
taken
over
Мы
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватили
I
used
to
love
me
some
Jada,
had
a
crush
on
Aaliyah
Раньше
я
любил
Джаду,
был
влюблен
в
Аалию
Dust
myself
off,
time
and
time
when
I
see
her
Стряхиваю
пыль
с
себя,
время
от
времени,
когда
вижу
ее
In
every
photograph
used
to
love
Stacey
Dash
but
that's
all
in
the
past
На
каждой
фотографии
раньше
любил
Стейси
Дэш,
но
это
все
в
прошлом
I
just
want
to
make
you
mad
Я
просто
хочу
тебя
разозлить
Yo,
you
know
my
Beyonce,
Rihanna,
Ashanti,
you
don't
need
no
Ciara
or
Christina
Aguilera
Йоу,
ты
же
знаешь
мою
Бейонсе,
Рианну,
Ашанти,
тебе
не
нужны
никакие
Сиары
или
Кристины
Агилеры
All
I
need
is
you
boo
Мне
нужна
только
ты,
детка
I'm
blood
like
so-wo
Я
кровь,
как
Соуэтоу
Keep
singing
that
oh-oh
Продолжай
петь
это
о-о
We
goin
to
cop
that
new
Мы
собираемся
заполучить
это
новое
Now
let's
take
over
the
world
А
теперь
давай
захватим
мир
They
ain't
ready
for
us
Они
не
готовы
к
нам
They
ain't
ready
for
love
Они
не
готовы
к
любви
Lets
go
get
em'
boy
we
killin'
em'
ohh
Давай
доберемся
до
них,
парень,
мы
убьем
их,
о
It's
me
and
you
against
the
world
Это
я
и
ты
против
всего
мира
We
taking
over,
taken,
taken,
taken
taken
over
Мы
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватили
Boy
I
don't
know
what's
come
over
us
Парень,
я
не
знаю,
что
на
нас
нашло
Then
again
baby
hold
on
С
другой
стороны,
детка,
подожди
It's
like
we
got
love
in
a
holder
Как
будто
мы
держим
любовь
в
кобуре
Then
we
took
our
love
out
the
holster
Потом
мы
вытащили
нашу
любовь
из
кобуры
Trapped
in
a
frame
like
a
poster
В
ловушке
кадра,
как
на
постере
Without
you
boy,
I'm
a
poser
Без
тебя,
парень,
я
пустышка
Cause
I'm
with
you,
there
nothing
I
can't
do
Потому
что
я
с
тобой,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
смог
сделать
Now
let's
take
over
the
world
А
теперь
давай
захватим
мир
They
ain't
ready
for
us
Они
не
готовы
к
нам
They
ain't
ready
for
love
Они
не
готовы
к
любви
Lets
go
get
em',
boy
we
killin'
em'
ohh
Давай
доберемся
до
них,
парень,
мы
убьем
их,
о
It's
me
and
you
against
the
world
Это
я
и
ты
против
всего
мира
We
taking
over,
taken,
taken,
taken
taken
over
Мы
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватили
Now
we
got
em'
all
envious
Теперь
мы
заставили
их
всех
завидовать
They
give
anything
to
be
us
Они
бы
отдали
все,
чтобы
быть
нами
Like
they
go
to
sleep
and
dream
us
Как
будто
они
ложатся
спать
и
видят
нас
во
сне
Try
to
think
of
ways
to
come
between
us
Пытаются
придумать,
как
встать
между
нами
Cause
they
hate
to
see
you
and
me
together
Потому
что
они
ненавидят
видеть
тебя
и
меня
вместе
There
ain't
nothing
they
can
do
Они
ничего
не
могут
с
этим
поделать
Because
baby
boy
I'm
loving
you
Потому
что,
малыш,
я
люблю
тебя
Boy
we
going
to
start
a
whole
new
thing
(start
a
whole
new
thing)
Парень,
мы
собираемся
начать
все
заново
(начать
все
заново)
And
things
will
never
be
the
same
И
все
уже
никогда
не
будет
прежним
I
know
we
can
do
anything
Я
знаю,
мы
можем
сделать
все
Because
when
I'm
wit
you
there
nothing
I
can't
do
Потому
что,
когда
я
с
тобой,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
смог
сделать
They
ain't
ready
for
us
Они
не
готовы
к
нам
They
ain't
ready
for
love
Они
не
готовы
к
любви
Lets
go
get
em'
boy
we
killin'
em'
ohh
Давай
доберемся
до
них,
парень,
мы
убьем
их,
о
It's
me
and
you
against
the
world
Это
я
и
ты
против
всего
мира
We
taking
over,
taken,
taken,
taken
taken
over
Мы
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватили
Hey,
yo
it's
the
y-e-y-o
Эй,
йоу,
это
у-е-у-о
They
ain't
ready
for
me
and
they
know
Они
не
готовы
ко
мне,
и
они
это
знают
Somebody
like
we
Кто-то
вроде
нас
Is
goin'
to
blow
to
taking
over
the
globe
in
English
and
Espanol
Собирается
взорваться,
захватив
весь
мир
на
английском
и
испанском
Huh,
you
know
how
that
go,
first
they
don't
care
Ха,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
сначала
им
все
равно
Now
they
can't
let
us
go
Теперь
они
не
могут
нас
отпустить
We
came
from
the
bottom
so
the
is
what
we
shoot
for
Мы
вышли
из
грязи,
так
что
это
то,
к
чему
мы
стремимся
Mami
you
everything
I
look
for
Малышка,
ты
- все,
что
я
ищу
Now
let's
take
over
the
world
А
теперь
давай
захватим
мир
They
ain't
ready
for
us
Они
не
готовы
к
нам
They
ain't
ready
for
love
Они
не
готовы
к
любви
Lets
go
get
em'
boy
we
killin'
em'
ohh
Давай
доберемся
до
них,
парень,
мы
убьем
их,
о
It's
me
and
you
against
the
world
Это
я
и
ты
против
всего
мира
We
taking
over,
taken,
taken,
taken
taken
over
Мы
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватываем,
захватили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Zengerle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.