Paroles et traduction The Dey - รักมันง่ายกว่านั้น
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักมันง่ายกว่านั้น
Love is Easier Than That
รักมันง่ายกว่านั้น
Love
is
easier
than
that
ไม่ได้ยากเสียจนต้องคอยวิ่งตามให้เหนื่อย
It's
not
a
struggle
you
have
to
chase
after
รักมันง่ายกว่านั้น
Love
is
easier
than
that
ไม่ต้องทุ่มเท
จนลืมเผื่อความเสียใจ
No
need
to
give
all
of
yourself
up
for
heartbreak
การที่เธอรักใครสักคน
When
you
love
someone
อาจผิดหวังไม่ได้เป็นเหมือนใจ
จนคิดกังวลวุ่นวาย
You
might
get
disappointed,
it
might
not
be
what
you
hoped
for,
and
you
could
get
caught
up
in
your
anxiety
ไม่ต้องพยายาม
กะเกณฑ์ให้มากมาย
No
need
to
try
so
hard,
no
need
to
push
it
ปล่อยรักให้ยังเป็นรักไว้อย่างนั้น
Let
love
be
love,
for
what
it
is
แค่มีใครสักคนให้รักก็พอแล้ว
Just
have
someone
to
love,
that's
enough
โดยไม่คิดคาดหวังตอบ
เพียงได้ทำเพื่อใคร
Don't
expect
anything
in
return,
just
do
it
for
someone
ไม่ต้องสักเงื่อนไขใด
ๆ
แม้คุณจะเป็นอะไรก็ตาม
No
conditions,
no
matter
what
you
are
จบอย่างไร
ขึ้นชื่อว่ารักกัน
มันก็ยังสวยงาม
No
matter
how
it
ends,
if
it's
love,
it's
beautiful
รักมันง่ายกว่านั้น
Love
is
easier
than
that
ไม่ได้ยากเสียจนไม่เป็นตัวเองเพื่อใคร
It's
not
hard
to
be
yourself
for
someone
รักจะง่ายกว่านั้น
Love
is
easier,
dear
ก็เธอแค่เข้าใจตัวจริงที่ตัวเขาเป็น
Just
understand
who
he
really
is
อย่างที่ฉันกำลังรักใคร
Like
I
love
someone
ได้ชื่นชมแค่ไกล
ๆ
ก็พอ
ไม่ขออะไรมากมาย
I'm
content
with
admiring
her
from
afar,
I
don't
ask
for
much
แค่เพียงความหวังดี
ที่เต็มใจให้ไป
Just
the
goodwill
that
I'm
willing
to
give
และไม่คิดที่จะเรียกร้องมันกลับคืน
And
I
don't
expect
anything
back
แค่มีใครสักคนให้รักก็พอแล้ว
Just
have
someone
to
love,
that's
enough
โดยไม่คิดคาดหวังตอบ
เพียงได้ทำเพื่อใคร
Don't
expect
anything
in
return,
just
do
it
for
someone
ไม่ต้องสักเงื่อนไขใด
ๆ
แม้คุณจะเป็นอะไรก็ตาม
No
conditions,
no
matter
what
you
are
จบอย่างไร
ขึ้นชื่อว่ารักกัน
มันก็ยังสวยงาม
No
matter
how
it
ends,
if
it's
love,
it's
beautiful
แค่มีใครสักคนให้รักก็พอแล้ว
Just
have
someone
to
love,
that's
enough
โดยไม่คิดคาดหวังตอบ
เพียงได้ทำเพื่อใคร
Don't
expect
anything
in
return,
just
do
it
for
someone
ไม่ต้องสักเงื่อนไขใด
ๆ
แม้คุณจะเป็นอะไรก็ตาม
No
conditions,
no
matter
what
you
are
จบอย่างไร
ขึ้นชื่อว่ารักกัน
No
matter
how
it
ends,
if
it's
love
แค่มีใครสักคนให้รักก็พอแล้ว
Just
have
someone
to
love,
that's
enough
โดยไม่คิดคาดหวังตอบ
เพียงได้ทำเพื่อใคร
Don't
expect
anything
in
return,
just
do
it
for
someone
ไม่ต้องสักเงื่อนไขใด
ๆ
แม้คุณจะเป็นอะไรก็ตาม
No
conditions,
no
matter
what
you
are
จบอย่างไร
ขึ้นชื่อว่ารักกัน
มันก็ยังสวยงาม
No
matter
how
it
ends,
if
it's
love,
it's
beautiful
รักมันง่ายกว่านั้น
มันจะง่ายถ้าเธอรักใครสักคนมากพอ
Love
is
easier
than
that,
if
you
love
someone
enough,
it's
easy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Utai Buntreeratn, Apisit Natakoutung, Sakkarin Rotrueangwong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.