The Diamonds - Chimes In My Heart - traduction des paroles en russe

Chimes In My Heart - The Diamondstraduction en russe




Chimes In My Heart
Перезвон в моем сердце
Do you remember the days
Ты помнишь те дни,
When we had a long long way to go
Когда у нас был долгий, долгий путь,
And you were there for me,
И ты была рядом со мной,
As I was there for you to be around
Как и я был рядом, чтобы быть рядом с тобой?
The sun was shining brightly
Солнце светило ярко,
Down on us so gently
Так нежно освещая нас,
That we thought we could go on
Что мы думали, что сможем идти вперед
For as long and as far as we pleased
Так долго и так далеко, как нам захочется.
Hand in hand, forever and far more
Рука об руку, всегда и намного дольше,
We would run, we'd never have enough
Мы бежали бы, нам всегда было бы мало.
Didn't even need to know if it was time to wait
Нам даже не нужно было знать, пришло ли время подождать
Or time to sleep
Или время спать.
On and on, the hours tick away
Снова и снова, часы тикают,
So the memories can go astray
И воспоминания могут уйти в небытие.
How I miss the days of golden sun
Как же я скучаю по тем дням под золотым солнцем,
And please,
И прошу,
I'd rather be with you
Я бы предпочел быть с тобой.
I still remember the days
Я до сих пор помню те дни,
When we had a long long time to share
Когда у нас было много времени друг для друга.
That's when I saw you there
Именно тогда я увидел тебя там,
Looking as tired as I used to be
Ты выглядела такой же уставшей, какой был я когда-то.
"Hello," I said unsurely
"Привет", - неуверенно сказал я.
You smiled a little shyly
Ты немного застенчиво улыбнулась.
Soon we knew we would go on
Вскоре мы поняли, что пойдем дальше
Together on a journey to our dreams
Вместе, в путешествие к нашим мечтам.
Hand in hand, forever and far more
Рука об руку, всегда и намного дольше,
We would run, we'd never have enough
Мы бежали бы, нам всегда было бы мало.
Didn't even care to ask
Нам было все равно,
How far away from home we'd have to go
Как далеко от дома нам придется уйти.
On and on, the hours tick away
Снова и снова, часы тикают,
So the memories can go astray
И воспоминания могут уйти в небытие.
Oh I miss the never-ending road,
О, как я скучаю по бесконечной дороге,
And sure,
И конечно,
I'd rather be with you
Я бы предпочел быть с тобой.
Sweet summer breeze
Сладкий летний бриз,
Or autumn leaves
Или осенние листья,
Mid-winter sky
Зимнее небо,
And blooming flowers of spring
И цветущие весенние цветы,
Friends and their laughter
Друзья и их смех,
Precious and kind
Драгоценные и добрые,
Let all shine like diamonds in my heart
Пусть все они сияют, как бриллианты в моем сердце.
All along, I'm here to find the way
Все это время я пытаюсь найти путь
To that dreams we used to have before,
К той мечте, что была у нас раньше,
And I long to see again
И я жажду увидеть снова
Your smiling face along the way somewhere
Твое улыбающееся лицо где-нибудь на этом пути.
If you hear me calling out your name
Если ты услышишь, как я зову тебя по имени,
And you see the meaning of it all
И ты увидишь смысл всего этого,
Come and join me on this space again
Присоединяйся ко мне в этом пространстве снова,
You know (my love), tomorrow will be there...
Ты знаешь (любовь моя), завтра наступит...





Writer(s): Bill Medley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.