Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chimes In My Heart
Перезвон в моем сердце
Do
you
remember
the
days
Ты
помнишь
те
дни,
When
we
had
a
long
long
way
to
go
Когда
у
нас
был
долгий,
долгий
путь,
And
you
were
there
for
me,
И
ты
была
рядом
со
мной,
As
I
was
there
for
you
to
be
around
Как
и
я
был
рядом,
чтобы
быть
рядом
с
тобой?
The
sun
was
shining
brightly
Солнце
светило
ярко,
Down
on
us
so
gently
Так
нежно
освещая
нас,
That
we
thought
we
could
go
on
Что
мы
думали,
что
сможем
идти
вперед
For
as
long
and
as
far
as
we
pleased
Так
долго
и
так
далеко,
как
нам
захочется.
Hand
in
hand,
forever
and
far
more
Рука
об
руку,
всегда
и
намного
дольше,
We
would
run,
we'd
never
have
enough
Мы
бежали
бы,
нам
всегда
было
бы
мало.
Didn't
even
need
to
know
if
it
was
time
to
wait
Нам
даже
не
нужно
было
знать,
пришло
ли
время
подождать
Or
time
to
sleep
Или
время
спать.
On
and
on,
the
hours
tick
away
Снова
и
снова,
часы
тикают,
So
the
memories
can
go
astray
И
воспоминания
могут
уйти
в
небытие.
How
I
miss
the
days
of
golden
sun
Как
же
я
скучаю
по
тем
дням
под
золотым
солнцем,
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I
still
remember
the
days
Я
до
сих
пор
помню
те
дни,
When
we
had
a
long
long
time
to
share
Когда
у
нас
было
много
времени
друг
для
друга.
That's
when
I
saw
you
there
Именно
тогда
я
увидел
тебя
там,
Looking
as
tired
as
I
used
to
be
Ты
выглядела
такой
же
уставшей,
какой
был
я
когда-то.
"Hello,"
I
said
unsurely
"Привет",
- неуверенно
сказал
я.
You
smiled
a
little
shyly
Ты
немного
застенчиво
улыбнулась.
Soon
we
knew
we
would
go
on
Вскоре
мы
поняли,
что
пойдем
дальше
Together
on
a
journey
to
our
dreams
Вместе,
в
путешествие
к
нашим
мечтам.
Hand
in
hand,
forever
and
far
more
Рука
об
руку,
всегда
и
намного
дольше,
We
would
run,
we'd
never
have
enough
Мы
бежали
бы,
нам
всегда
было
бы
мало.
Didn't
even
care
to
ask
Нам
было
все
равно,
How
far
away
from
home
we'd
have
to
go
Как
далеко
от
дома
нам
придется
уйти.
On
and
on,
the
hours
tick
away
Снова
и
снова,
часы
тикают,
So
the
memories
can
go
astray
И
воспоминания
могут
уйти
в
небытие.
Oh
I
miss
the
never-ending
road,
О,
как
я
скучаю
по
бесконечной
дороге,
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Sweet
summer
breeze
Сладкий
летний
бриз,
Or
autumn
leaves
Или
осенние
листья,
Mid-winter
sky
Зимнее
небо,
And
blooming
flowers
of
spring
И
цветущие
весенние
цветы,
Friends
and
their
laughter
Друзья
и
их
смех,
Precious
and
kind
Драгоценные
и
добрые,
Let
all
shine
like
diamonds
in
my
heart
Пусть
все
они
сияют,
как
бриллианты
в
моем
сердце.
All
along,
I'm
here
to
find
the
way
Все
это
время
я
пытаюсь
найти
путь
To
that
dreams
we
used
to
have
before,
К
той
мечте,
что
была
у
нас
раньше,
And
I
long
to
see
again
И
я
жажду
увидеть
снова
Your
smiling
face
along
the
way
somewhere
Твое
улыбающееся
лицо
где-нибудь
на
этом
пути.
If
you
hear
me
calling
out
your
name
Если
ты
услышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени,
And
you
see
the
meaning
of
it
all
И
ты
увидишь
смысл
всего
этого,
Come
and
join
me
on
this
space
again
Присоединяйся
ко
мне
в
этом
пространстве
снова,
You
know
(my
love),
tomorrow
will
be
there...
Ты
знаешь
(любовь
моя),
завтра
наступит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Medley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.