The Dickies - Ayatollah You So - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dickies - Ayatollah You So




Ayatollah You So
Аятолла, это ты
It's day number 102
День 102-й,
It's number 101 if you're with a hindu
101-й, если ты с индусом,
The shah really took us for a ride
Шах прокатил нас знатно,
He's leaving us to defend our national pride
Бросил нас защищать национальную гордость.
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Stick around and wait for day 103
Жди 103-й день.
While the president's making plans
Пока президент строит планы,
The russians just invaded afghanistan
Русские вторглись в Афганистан,
The world's turning red and we're looking green
Мир краснеет, а мы зеленеем,
And we don't even have an olympic team
И у нас даже нет олимпийской сборной.
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Don't ask him cause he don't know
Не спрашивай его, он не знает.
So we're going into their back yard
Мы идем на их задний двор,
Helicopters falling down, down, down, down
Вертолеты падают вниз, вниз, вниз,
They don't even have to sound an alarm
Им даже не нужно объявлять тревогу,
Another chopper's falling down, down, down, down
Еще один вертолет падает вниз, вниз, вниз.
Now it's day 365
Вот и 365-й день,
No one in america is left alive
В Америке не осталось живых,
The yankee prisoners are left to tell the tale
Пленные янки остались, чтобы рассказать эту историю,
It's hard to recognise them cause they're wearing a veil
Их трудно узнать, потому что они в чадре.
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
Ayatollah you so (khomeni)
Аятолла, это ты (Хомейни),
There's no iran anymore
Ирана больше нет.
Send them the shah
Верните им шаха,
Send them his ma
Верните им его мамашу,
I can't drive my car
Я не могу ездить на своей машине,
Someone send them the shah
Кто-нибудь, верните им шаха,
Send helicopters in like it was mash
Шлите вертолеты, как в "M.A.S.H.",
And turn six soldiers into corned beef hash
И превратите шестерых солдат в тушенку,
Ayatollah you so
Аятолла, это ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.