The Dickies - Eve Of Destruction - traduction des paroles en allemand

Eve Of Destruction - The Dickiestraduction en allemand




Eve Of Destruction
Vor der Zerstörung
The eastern world, it is explodin?
Die östliche Welt, sie explodiert
Violence flarin? and bullets loadin?
Gewalt flammt auf und Kugeln werden geladen
You? re old enough to kill, but not for votin?
Du bist alt genug zu töten, aber nicht zum Wählen
And that Jordan River has bodies floatin?
Und der Jordanfluss treibt Leichen
But you tell me
Aber du sagst mir
Over and over and over again, my friend
Immer und immer und immer wieder, mein Freund
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen
Don? t you understand what I? m tryin? to say
Verstehst du nicht, was ich dir sagen will
Can? t you feel the fears that I? m feelin? today?
Spürst du nicht die Ängste, die ich heute fühle?
If the button is pushed there? s no runnin? away
Wenn der Knopf gedrückt wird, gibt's kein Entrinnen
There? ll be no one to save with the world in a grave
Keine Rettung für eine Welt im Grab
Take a look around ya boy, it's bound to scare ya boy
Schau dich um, Junge, es muss dich erschrecken
But you tell me
Aber du sagst mir
Over and over and over again, my friend
Immer und immer und immer wieder, mein Freund
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen
My blood? s so mad, it feels like coagulatin?
Mein Blut kocht, es scheint zu gerinnen
I? m sitting here just contemplatin?
Ich sitze hier nur und denke nach
You can? t twist the truth, it knows no regulation
Die Wahrheit lässt sich nicht verdrehen
And a handful of senators can? t pass legislation
Und ein paar Senatoren schaffen kein Gesetz
And marches alone can? t bring integration
Märsche allein bringen keine Einheit
When human respect is disintegratin?
Wo menschlicher Respekt zerfällt
Now this whole crazy world is just too frustratin?
Diese verrückte Welt macht mich nur wütend
But you tell me
Aber du sagst mir
Over and over and over again, my friend
Immer und immer und immer wieder, mein Freund
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
People I hate, that's understood
Menschen, die ich hasse, das ist klar
It will make stuff hard to under
Es wird schwer sein, das zu verstehen
Was feeling blooded to human race
Fühlte mich der Menschheit verbunden
If you win your war it's the same old place
Gewinnst du den Krieg, bleibt alles beim Alten
The poundin? drums, the pride and disgrace
Die trommelnde Schande, der Stolz und die Schmach
You can bury your dead, but don? t leave a trace
Vergrab deine Toten, doch lass keine Spur
Hate your next-door neighbor, but don? t forget to say grace
Hasse deinen Nachbarn, vergiss nicht das Gebet
But tell me
Aber sag mir
Over and over and over again, my friend
Immer und immer und immer wieder, mein Freund
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of
Dass wir vor der
But tell me
Aber sag mir
Over and over and over again, my friend
Immer und immer und immer wieder, mein Freund
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen
You don? t believe
Du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen
Yeah, you don? t believe
Ja, du glaubst nicht
We? re on the eve of destruction
Dass wir vor der Zerstörung stehen





Writer(s): Barri Steve, Sloan P F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.