Paroles et traduction The Dickies - Keep Watchin' the Skies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Watchin' the Skies
Продолжаю смотреть в небеса
I
was
always
lonely
Я
всегда
был
одинок,
Just
a
face
in
the
crowd
Просто
лицо
в
толпе,
Never
thinking
aloud
Никогда
не
думал
вслух.
I
was
always
silently
hoping
that
things
would
change
Я
всегда
молча
надеялся,
что
всё
изменится.
Nobody
ever
told
me
Никто
никогда
не
говорил
мне
About
the
missing
time
О
потерянном
времени.
I
was
hoping
to
find
Я
надеялся
найти
All
the
pieces
of
reality
I
could
rearrange
Все
кусочки
реальности,
которые
я
мог
бы
переставить.
And
so
I
keep
watching
the
skies
И
поэтому
я
продолжаю
смотреть
в
небеса,
Looking
for
somebody
who
can
feel
my
pain
Ищу
того,
кто
сможет
почувствовать
мою
боль.
I'm
watching
the
skies
Я
смотрю
в
небеса.
Is
it
a
bird,
or
is
it
a
plane
Это
птица
или
самолет?
If
this
is
all
sounding
a
little
insane
you
know
why
Если
всё
это
звучит
немного
безумно,
ты
знаешь
почему.
So
tell
my
why
the
confusion
Так
скажи
мне,
почему
эта
путаница
About
the
places
I've
been
О
местах,
где
я
был?
The
circuitry
in
my
skin
Микросхемы
в
моей
коже
Is
always
sending
me
messages
that
I
can't
understand
Постоянно
шлют
мне
сообщения,
которых
я
не
понимаю.
They
offer
no
solution
Они
не
дают
ответа,
About
just
who
they
are
Кто
они
такие.
Could
it
be
the
marklar
Может
быть,
это
марсиане
Got
me
willed
from
a
far
away
time
and
another
land
Завещали
меня
из
далёкого
времени
и
другой
земли?
And
so
I
keep
watching
the
skies
И
поэтому
я
продолжаю
смотреть
в
небеса,
Looking
for
somebody
who
can
feel
my
pain
Ищу
того,
кто
сможет
почувствовать
мою
боль.
I'm
watching
the
skies
Я
смотрю
в
небеса.
Is
it
a
bird,
or
is
it
a
plane
Это
птица
или
самолет?
If
this
is
all
sounding
a
little
insane
you
know
why
Если
всё
это
звучит
немного
безумно,
ты
знаешь
почему.
I'm
gonna
wait
till
the
sun
sets
Я
буду
ждать,
пока
солнце
сядет
On
Britannia
Britannia
Над
Британией,
Британией.
Roswelian
sunsets
Розуэлльские
закаты
On
Britannia
Britannia
Над
Британией,
Британией.
My
country
tis'
of
the
Моя
страна...
Don't
alienate
me
Не
отчуждай
меня.
And
so
I
keep
watching
the
skies
И
поэтому
я
продолжаю
смотреть
в
небеса,
Looking
for
somebody
who
can
feel
my
pain
Ищу
того,
кто
сможет
почувствовать
мою
боль.
I'm
watching
the
skies
Я
смотрю
в
небеса.
Is
it
a
bird,
or
is
it
a
plane
Это
птица
или
самолет?
If
this
is
all
sounding
a
little
insane
you
know
why
Если
всё
это
звучит
немного
безумно,
ты
знаешь
почему.
I'm
looking
for
a
world
or
a
boat
or
a
plane
Я
ищу
новый
мир,
корабль
или
самолет.
If
this
is
all
sounding
a
little
insane
you
know
why
Если
всё
это
звучит
немного
безумно,
ты
знаешь
почему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Phillips, Stan Sobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.