The Dickies - Magoomba II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dickies - Magoomba II




Magoomba II
Магумба II
In the beginning since the dawn of man
С начала времен, с зарождения человека,
In forest green and in desert sands
В лесах зеленых и в пустынных песках,
The yearning of humanity
Стремление человечества,
To know that god is a reality
Знать, что бог реален.
Is there a heaven is there a hell
Есть ли рай, есть ли ад,
Where angels sing and demons dwell
Где ангелы поют, а демоны живут.
To know all this i used to think was wise
Раньше я думал, что знать все это мудро,
But then magoomba opened my eyes
Но Магумба открыл мне глаза.
Magoomba magoomba
Магумба, Магумба,
Voodoo god of africa
Бог вуду Африки,
Magoomba
Магумба!
Magoomba magoomba
Магумба, Магумба,
Voodoo god of africa
Бог вуду Африки,
Magoomba
Магумба!
Holy holy be his terrible name
Свято, свято его ужасное имя,
Utter it once and go up in flames
Произнеси его однажды - и сгоришь в огне.
Adorn his crown with butterflies
Украсьте его корону бабочками,
Ayin the sign of the opened eye
Аин - знак открытого глаза.
The words of madness and mystery
Слова безумия и тайны,
The very power that he brings to me
Сама сила, которую он дает мне.
I rave i rape i rip i rend
Я беснуюсь, я насилую, я разрываю, я разрываю на части,
Is everlasting world without end
Это вечный мир без конца.
Magoomba rides upon the whirlwinds
Магумба скачет на вихрях,
Spawn from nature's ancient dream
Рожденных из древней мечты природы.
He moves uopn the world of mankind
Он движется по миру человечества,
Like the siren's scream
Как крик сирены.
Does he like buddha or jesus christ
Подобен ли он Будде или Иисусу Христу,
Can he promise you a paradise
Может ли он обещать тебе рай?
Does he bring light like lucifer
Несет ли он свет, как Люцифер,
Bestowing power by the rite of birth
Даруя силу по праву рождения?
The day of cross and trinity
День креста и троицы прошел,
Is done the twilight of the gods has come
Наступил закат богов.
It is the morning of magic and mirth
Это утро волшебства и веселья,
Magoomba lives upon the earth
Магумба живет на земле.
Leonard, i'm home
Леонард, я дома.
I've got some ho-hos and yoo-hoo for ya
Я купил тебе твоих любимых пирожных и йогурта.
And that special hamburger helper you like
И тот соус для гамбургеров, который ты любишь.
Mother, for crimes against magoomba you are to be tried
Мать, за преступления против Магумбы ты предстанешь перед судом!
What are you talking about leonard
О чем ты говоришь, Леонард?
Come over here and sit down and have your lunch
Иди сюда, сядь и пообедай.
Silence! for kissing me on holidays and social occasions
Молчать! За то, что ты целовала меня по праздникам,
For making me mow the lawn
За то, что заставляла меня косить газон,
And for forcing me to eat your cooking
И за то, что заставляла меня есть твою стряпню,
You shall feel the wrath of magoomba!
Ты почувствуешь гнев Магумбы!
Now what do you want with your lunch milk or pepsi?
Так что ты будешь пить с обедом, молоко или пепси?
Tie her to the altar
Привяжите ее к алтарю!
Leonard what are they doing oh my god
Леонард, что они делают? О, боже!
Prepare the sacrifice
Приготовьте жертву!
Stop that leave me alone
Прекрати, оставь меня в покое!
Get your hands off me
Убери от меня свои руки!





Writer(s): Lee, Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.