The Dip - Atlas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dip - Atlas




Heard you coming in the backdoor at 3AM
Я слышал, как ты вошла через черный ход в 3 часа ночи.
You spent the night in the hospital sittin' next to your best friend
Ты провела ночь в больнице, сидя рядом со своей лучшей подругой.
Woke up
Проснулся
Three hours later
Три часа спустя ...
Just to go downtown
Просто поехать в центр города.
I've known you long enough to see [us on the way you're down]?
Я знаю тебя достаточно долго, чтобы увидеть [нас на пути вниз]?
Don't put the world on your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи.
'Cause you know
Потому что ты знаешь
It ain't your load to bear
Это не твоя ноша.
I asked you how you'd be worse and you muster up a smile
Я спросила, Как тебе будет хуже, и ты выдавила из себя улыбку.
I wish you'd take a minute for yourself once and a while
Я бы хотел, чтобы ты уделил себе минутку хотя бы раз.
You got a bigger heart than anyone that I have ever known
У тебя такое большое сердце, как у всех, кого я когда-либо знал.
That you got to see, it's killing me the way you [care men on]?
Что ты должен видеть, это убивает меня так, как ты [заботишься о мужчинах]?
Don't put the world on your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи.
'Cause you know
Потому что ты знаешь
It ain't your load to bear
Это не твоя ноша.
Don't put the world on your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи.
'Cause you know
Потому что ты знаешь
It ain't your load to bear alone
Это не твоя ноша нести ее в одиночку.
(Feel the pressure rising)
(Почувствуй, как растет давление)
Feel the pressure building up inside you
Почувствуй, как внутри тебя нарастает давление.
Don't know what to do
Не знаю, что делать.
Don't know what to do
Не знаю, что делать.
(Feel the pressure rising)
(Почувствуй, как растет давление)
It's too much for one person to hold
Это слишком много для одного человека.
What to hold on to?
За что держаться?
Ohhhh
Оооо
Don't put the world on your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи.
'Cause you know
Потому что ты знаешь
It ain't your load to bear alone
Это не твоя ноша нести ее в одиночку.
Don't put the world on your shoulders, baby
Не взваливай весь мир на свои плечи, детка.
Oh, it ain't your load to bear
О, это не твоя ноша.
(Don't put the world on your shoulder)
(Не взваливай весь мир себе на плечи)
Don't put the world on your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи.
(Don't put the world on your shoulder)
(Не взваливай весь мир себе на плечи)
Baby 'cause it ain't you load to bear
Детка, потому что это не твоя ноша.
(Don't put the world on your shoulder)
(Не взваливай весь мир себе на плечи)
Don't put the world on your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи.
(Don't put the world on your shoulder, hey)
(Не взваливай весь мир себе на плечи, Эй!)
(Don't put the world on your shoulder, na na, na na)
(Не клади весь мир себе на плечо, На-На-На)
(Don't put the world on your shoulder, hey)
(Не взваливай весь мир себе на плечи, Эй!)





Writer(s): Mark Hunter, Jarred David Katz, Thomas Mitchell Eddy, Brennan A Anderson Carter, Evan Austin Smith, Levi Bunge Gillis, Jacob Zanin Lundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.