The Diplomats - Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Diplomats - Freestyle




Freestyle
Фристайл
Yo, my homey Cash, well he's gone for five
Йоу, мой кореш Кэш, его закрыли на пять лет,
Send my prayers, do your thing, I'll be going for mine
Посылаю свои молитвы, делай свое дело, я буду делать свое,
Cause, we live life to the fullest
Потому что мы живем полной жизнью,
Three hundred and sixty five nights on the strike, that's a bullet
Триста шестьдесят пять ночей на линии огня, это как пуля.
Now, uncle Ricky got a month and some change
Теперь дядя Рикки получил месяц и немного мелочи,
And it feels like the garbage truck just dumping the pain
И это похоже на мусоровоз, сбрасывающий боль,
All on my shoulders, I'm warning my soldiers
Все на мои плечи, я предупреждаю своих солдат,
The nights could get chilly, the morning's much colder
Ночи могут быть холодными, а утро еще холоднее.
I've seen summers get cold
Я видел, как лето становилось холодным,
And playa's do it up until the point and that they done and they fold
И игроки делают это до тех пор, пока не достигают предела, а потом сдаются.
They can't succumb to the cold
Они не могут поддаться холоду,
Those of frostbitten, up north sitting
Эти обмороженные, сидящие на севере,
Just like some f'n lost kittens
Как чертовы потерянные котята.
They get locked up for carrying boy
Их сажают за то, что они несут, пацан,
They doing time up in Marion, boy, uh
Они мотают срок в Мэрионе, пацан, ух.
I respect you
Я уважаю тебя,
You do your time like Gotti, and come home like that Marion boy
Ты отсидишь свой срок, как Готти, и вернешься домой, как тот парень из Мэриона.
Dipset, Holla
Дипсет, кричи!
It's Santana, get ready
Это Сантана, приготовься,
December
Декабрь,
Messin with the gangstas, riders, uh uh
Связываешься с гангстерами, байкерами, ух-ух,
Ya'll messin with some gangstas, riders, 9/11 survivors
Вы связываетесь с гангстерами, байкерами, выжившими 11 сентября,
Ya'll still want beef, then holla
Вы все еще хотите говядины, тогда кричите,
You think you 'bout it, get your piece and holla
Думаешь, ты крутой, возьми ствол и кричи,
Squeeze the piece when I think it's problems, do you follow?
Нажми на курок, когда я думаю, что проблемы, ты следишь?
Young Muhammad Atta, no plane lessons
Молодой Мохаммед Атта, никаких уроков пилотирования,
Cocaine lessons to supply the towers, I had
Уроки кокаина, чтобы снабжать башни, у меня были,
Before they crashed and divided the towers
Прежде чем они разбились и разделили башни,
I'm hurtin' working hard to reprovide the towers
Я страдаю, усердно работая, чтобы восстановить башни.
Told you, you messin with a gangsta boy
Говорил же, ты связался с гангстером, пацан,
You messin with some gangstas, boy
Ты связался с гангстерами, пацан,
Don't do that
Не делай этого.
You got coke, don't move that
У тебя есть кокс, не трогай его,
These blocks belong to us, homie
Эти кварталы принадлежат нам, братан,
Remember I told you that
Помни, я говорил тебе это.
As for your boys, there's no more messages
Что касается твоих дружков, то для них больше нет сообщений,
If I see you pumping, I'm steppin' in my weapons and
Если я увижу, как ты качаешь, я полезу за оружием и
I'm shooting off to the death of him
Буду стрелять до его смерти,
If he try to run shots ahead of him
Если он попытается убежать, пули опередят его,
He's already done and tell 'em (tell em)
Он уже покойник, и скажи им (скажи им),
Welcome to New York City (uh ohh)
Добро пожаловать в Нью-Йорк (ох-ох),
No, Welcome to Dipset City (holla)
Нет, добро пожаловать в Дипсет Сити (кричи),
And thanks to Cam, I'm Harlem's new anchorman
И спасибо Кэму, я новый ведущий новостей в Гарлеме.
Yes, chump, you should shake my hand
Да, чувак, ты должен пожать мне руку,
Cause the coupé will make you too cocky
Потому что купе сделает тебя слишком дерзким,
And I'm not gon' wanna talk to you dudes who move sloppy
И я не хочу разговаривать с вами, парнями, которые двигаются небрежно,
So move, watch me
Так что двигайся, смотри на меня,
Stand still - don't move, watch me
Стой смирно - не двигайся, смотри на меня,
I'mma show you how to do this, yeah
Я покажу тебе, как это делается, да.
I'm gonna break it down real quick, yo
Я объясню тебе все очень быстро, йоу.
Ayo, look, dog, I bought villas
Эй, смотри, пёс, я купил виллы,
Stayed in resorts, scrilla
Останавливался на курортах, бабки,
How extort Killa? I extort killas
Как вымогать у Киллера? Я вымогаю у убийц,
Man I caught killas, disarmed four killas
Чувак, я ловил убийц, разоружил четверых,
Cat frontin'?: pop pop, poor killas
Кот выпендривается?: бах-бах, бедные убийцы.
Who more realer? Weed in the four wheeler
Кто реальнее? Трава в квадроцикле,
Eff Mike, till you see me you never saw 'Thriller'
К черту Майка, пока ты не увидел меня, ты не видел "Триллера",
Fishscale, fish scales, gorillas
Рыбья чешуя, рыбья чешуя, гориллы.
Dirty whore want me to go raw, will ya?
Грязная шлюха хочет, чтобы я поимел ее по-быстрому, не так ли?
Smart Pisces fresh from the Archdiocese
Умные Рыбы, только что из архиепархии,
You got heart, fight me, I'll dearly depart wifey
У тебя есть сердце, сразись со мной, я с радостью брошу женушку,
I'm Anfernee I do things the Hardaway
Я Анферни, я делаю дела по-своему,
Pardon me, Escalade, marmalade, mama stay
Прошу прощения, Эскалейд, мармелад, мама остается,
And I send 'em where stars'll play
И я отправлю их туда, где играют звезды,
And the dude cop a car today, color pink Chardonnay
И чувак сегодня купит машину цвета розового Шардоне,
And I'll clap at ya man, clap the clappers
И я буду хлопать в ладоши, хлопать в ладоши,
Clap on clap off, clap at his hands
Хлопать, хлопать, хлопать по его рукам,
Only thing he ever clapped was his hands
Единственное, что он когда-либо хлопал, это его руки.
He'll get butt-raped, duct-taped, the Michelin man, bastard
Его отымеют в задницу, обмотают скотчем, ублюдок,
Get in the van, listen to Cam, maggot
Садись в фургон, слушай Кэма, личинка,
Get in this van, listen to Cam, maggot
Садись в этот фургон, слушай Кэма, личинка.
Listen, let's bring it back, you know why?
Слушай, давай вернемся к этому, знаешь почему?
Cause this is the year when cats get shipped in the van
Потому что это год, когда кошек отправляют в фургонах,
Envision my plan, listen to me, listen
Представь мой план, слушай меня, слушай.
I miss the era of the BMBB's
Я скучаю по эпохе BMBB,
I was ducking GMDC
Я скрывался от GMDC,
Had that scope, aim and I'll light ya
У меня был прицел, целься, и я прикончу тебя,
Seen all islands, Caymans to Rikers
Видел все острова, от Каймановых до Райкерс,
Contain, detain, maintain, complain
Сдерживать, задерживать, поддерживать, жаловаться,
The game is for lifers
Игра для пожизненных,
I don't care
Мне все равно.
I'll put flame in the fire
Я брошу пламя в огонь,
Christian, athiest, you pray to Elijah
Христианин, атеист, ты молишься Илье,
Don't play, okay, just pray I don't snipe ya
Не играй, ладно, просто молись, чтобы я тебя не подстрелил,
Cause with the SK
Потому что с SK,
Doggy I'm OK
Пёс, я в порядке.
My AK was my AKA
Мой АК был моим AKA,
Before my ABC's had me A' OK
Прежде чем мой алфавит сделал меня в порядке.
I'll show you how to make 2 million out ya deal
Я покажу тебе, как заработать 2 миллиона на твоей сделке,
For the right price, I could get you out ya deal
За правильную цену я могу вытащить тебя из твоей сделки,
Smack ya CEO
Ударить твоего генерального директора,
That's when the tec is soarin
Вот когда пушка взлетает,
$4 mil from Def Jam & I ain't sold a record for 'em
4 миллиона долларов от Def Jam, и я не продал им ни одной записи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.