Paroles et traduction The Diplomats - Dipset Forever
Dipset Forever
Дипсет Навсегда
The
mighty,
mighty
Set,
nigga
Могучий,
могучий
Сет,
детка
Whoever
said
that
forever
was
a
myth,
they
lied
(Facts)
Кто
бы
ни
говорил,
что
вечность
— миф,
они
лгали
(Факт)
Lord
knows
that
I'm
forever
with
the
Dips,
on
God
(On
God)
Господь
знает,
что
я
навеки
с
Дипсет,
клянусь
(Клянусь)
Do
with
the
hammer
but
I'm
better
with
my
wrist,
no
lie
(Whip
game)
Управлюсь
с
молотком,
но
я
лучше
с
запястьем,
не
вру
(Игра
с
кнутом)
Grab
the
hammer
when
I'm
steppin'
Хватаю
молоток,
когда
выхожу
Out
the
whip
'cause
(Niggas
watchin')
Из
тачки,
потому
что
(Ниггеры
смотрят)
The
only
thing
certain
in
life
is
death
so
(That's
true)
Единственное,
что
неизбежно
в
жизни,
— это
смерть,
так
что
(Это
правда)
'Til
I
go
I'ma
work
'til
I'm
outta
breath
'cause
(Work)
Пока
я
жив,
я
буду
работать,
пока
не
выдохнусь,
потому
что
(Работа)
All
this
love
ain't
worth
the
amount
stress
and
(I
love
y'all
too)
Вся
эта
любовь
не
стоит
такого
стресса
и
(Я
тоже
тебя
люблю)
Where
I'm
from
is,
"What's
your
worth?
What's
your
net?"
Там,
откуда
я
родом,
спрашивают:
"Сколько
ты
стоишь?
Каков
твой
капитал?"
They
know
I
ball
out
like
a
Kenny
Они
знают,
что
я
выкладываюсь,
как
Кенни
A.
jersey
off
the
Nets
(Been
ballin')
Э.
Джерси
из
Нетс
(Всегда
на
высоте)
Hydroplanin'
while
I'm
swervin',
gettin'
wet
(Skrt,
skrt)
Иду
по
воде,
виляю,
промокаю
(Скр-скр)
Before
the
movie,
we
been
purgin'
for
a
check
(ARGH!)
Еще
до
фильма
мы
чистили
улицы
за
бабки
(АРРР!)
Get
the
fiends
credit,
Даю
нарк*шам
кредит,
Doin'
the
first
and
third,
they
get
a
check
(I
need
mines)
Делают
первое
и
третье,
получают
бабки
(Мне
нужны
мои)
It
sound
like
that,
every
bird
was
gettin'
stretched
(Facts)
Звучит
так,
будто
каждую
птичку
растягивали
(Факт)
We
got
the
money,
У
нас
есть
деньги,
But
still
we
sellin'
birds
to
get
a
rep
(That's
true)
Но
мы
все
еще
продаем
птичек,
чтобы
заработать
репутацию
(Это
правда)
Shit,
you
ever
rock
a
fur
with
a
TEC?
(Ya
hear
me?)
Черт,
ты
когда-нибудь
носила
мех
с
ТЕКом?
(Слышишь
меня?)
Talk
to
me
crazy,
Не
говори
со
мной
дерзко,
Say
the
wrong
words
and
get
stretched,
nigga
(Stowed
up)
Скажи
не
те
слова
и
тебя
растянут,
детка
(Уложен)
Drop
G's
on
'em
(Bag
dropper)
uh
Сбрасываю
косари
на
них
(Мешок
с
деньгами),
ух
Breathe
on
'em
(Take
a
breath)
Дышу
на
них
(Вдохни)
Make
me
roll
my
motherfuckin'
sleeves
on
'em
(Shine,
nigga)
Заставь
меня
закатать
свои
чертовы
рукава
на
них
(Сияй,
детка)
Drop
top
V's
on
'em
(Skrt,
skrt)
Сбрасываю
кабриолеты
на
них
(Скр-скр)
Achoo
when
I
sneeze
on
'em
(How
could
ya
talk?)
Апчхи,
когда
чихаю
на
них
(Как
ты
можешь
говорить?)
Fifty
shots
when
I
pop,
then
I
breeze
on
'em
(Boom!)
Пятьдесят
выстрелов,
когда
я
стреляю,
потом
улетаю
от
них
(Бум!)
Stop
the
bank,
grab
the
dice,
then
I
breathe
on
'em
(Breathe
on
'em)
Останавливаю
банк,
хватаю
кости,
потом
дышу
на
них
(Дышу
на
них)
I'm
undisputed,
undisputed,
that
won't
be
disputed
(Facts)
Я
бесспорный,
бесспорный,
это
не
будет
оспариваться
(Факт)
Tell
Mona
Scott
to
partner
up,
man,
I
can't
be
recruited
(Not
at
all)
Скажи
Моне
Скотт
объединиться,
детка,
меня
нельзя
завербовать
(Вообще
нет)
In
the
streets
I'm
saluted
(Saluted),
cop
the
leak
then
I
move
it
На
улицах
меня
приветствуют
(Приветствуют),
ловлю
утечку,
затем
двигаю
ее
Some
people
see
me
as
stupid,
no
love,
I'm
beefin'
with
cupid
(At
all)
Некоторые
люди
считают
меня
глупым,
никакой
любви,
я
враждую
с
Купидоном
(Вообще)
Played
ball,
sold
drugs
under
the
circumstances
(Well,
I
did)
Играл
в
мяч,
продавал
наркотики
при
любых
обстоятельствах
(Ну,
я
это
делал)
NBA,
Navarro
college,
I
hurt
them
chances
(True)
НБА,
колледж
Наварро,
я
упустил
эти
шансы
(Правда)
I
was
Lenny
Cooke
(What
else?),
nah,
hoop
dreams
Я
был
Ленни
Куком
(Что
еще?),
нет,
мечты
об
игре
Now
my
only
problem
is
keepin'
the
coupe
clean
(Woo!)
Теперь
моя
единственная
проблема
— содержать
купе
в
чистоте
(Ву!)
If
ain't
Jones,
nigga,
I
don't
make
up
with
'em
(Never)
Если
это
не
Джонс,
детка,
я
с
ними
не
мирюсь
(Никогда)
All
these
girls
be
mad
when
I
break
up
with
'em
(Why?)
Все
эти
девчонки
злятся,
когда
я
с
ними
расстаюсь
(Почему?)
They
would
slash
the
tires,
break
the
windows,
all
the
cars
(Facts)
Они
бы
прокололи
шины,
разбили
окна,
все
машины
(Факт)
Now
it's
TV
shows,
radios,
all
the
blogs
(Woo!)
Теперь
это
телешоу,
радио,
все
блоги
(Ву!)
They
know
I'm
wavy
on
water
just
like
the
Navy
Они
знают,
что
я
волнуюсь
на
воде,
как
флот
All
of
'em
still
my
baby,
the
dick
just
drove
'em
crazy
(Well,
it
did)
Все
они
все
еще
мои
малышки,
член
просто
свел
их
с
ума
(Ну,
это
так)
Me
and
Capo
locked
in,
we
foo-uelz
(Foo-uelz)
Мы
с
Капо
на
связи,
мы
фу-элз
(Фу-элз)
We
bought
you
the
Max
Bs,
the
Juelz
(We
did!)
Мы
принесли
тебе
Макса
Би,
Джуэлза
(Мы
сделали
это!)
Pay
homage,
nigga
(Nigga)
Отдай
дань
уважения,
детка
(Детка)
I'm
comma
after
comma
after
comma
Я
запятая
после
запятой
после
запятой
What
the
fuck
we
got
in
common,
nigga?
(Nothin')
Что,
черт
возьми,
у
нас
общего,
детка?
(Ничего)
Have
you
tied
up,
huh?
No
bondage,
nigga
(No)
Тебя
когда-нибудь
связывали,
а?
Никакого
бондажа,
детка
(Нет)
When
you
see
me
you
sick,
just
vomit,
nigga
(Ahhh)
Когда
ты
видишь
меня,
тебе
плохо,
просто
рвет,
детка
(Ааа)
Like
that
boy!
Вот
так,
мальчик!
Drop
G's
on
'em
(Bag
dropper)
uh
Сбрасываю
косари
на
них
(Мешок
с
деньгами)
ух
Breathe
on
'em
(Take
a
breath)
Дышу
на
них
(Вдохни)
Make
me
roll
my
motherfuckin'
sleeves
on
'em
(Shine,
nigga)
Заставь
меня
закатать
свои
чертовы
рукава
на
них
(Сияй,
детка)
Drop
top
V's
on
'em
(Skrt,
skrt)
Сбрасываю
кабриолеты
на
них
(Скр-скр)
Achoo
when
I
sneeze
on
'em
Апчхи,
когда
чихаю
на
них
Fifty
shots
when
I
pop,
then
I
breeze
on
'em
(Boom!)
Пятьдесят
выстрелов,
когда
я
стреляю,
потом
улетаю
от
них
(Бум!)
Stop
the
bank,
grab
the
dice,
then
I
breathe
on
'em
(Breathe
on
'em)
Останавливаю
банк,
хватаю
кости,
потом
дышу
на
них
(Дышу
на
них)
Uh,
from
the
stoop
to
the
coupe
(Yeah)
Ух,
с
крыльца
до
купе
(Да)
Money
stack
from
the
floor
through
the
roof
(Yeah)
Деньги
сложены
от
пола
до
крыши
(Да)
Santana
get
loose
like
a
tooth
Сантана
расслабляется,
как
зуб
They
can't
hang
with
me,
get
a
noose
Они
не
могут
быть
со
мной,
возьми
петлю
Been
scorin',
street
ballin',
no
nets
on
the
hoop
Забиваю,
уличный
баскетбол,
без
сетки
на
кольце
You
niggas
just
start
drippin',
man,
I
been
had
the
Juice
(Yeah)
Вы,
ниггеры,
только
начинаете
капать,
чувак,
у
меня
уже
был
сок
(Да)
Gotta
respect
what
I
do
(What
I
do)
Должен
уважать
то,
что
я
делаю
(Что
я
делаю)
Like
spades,
man,
they
all
follow
suit
Как
пики,
чувак,
все
они
следуют
моему
примеру
You
lyin'
if
you
say
The
Set
not
the
truth
Ты
лжешь,
если
говоришь,
что
Сет
неправда
Just
look
at
these
niggas
now
and
you
left
with
the
proof
(Yeah)
Просто
посмотри
на
этих
ниггеров
сейчас,
и
у
тебя
есть
доказательства
(Да)
Uh,
Cam
saw
a
star
and
showed
the
world
my
light
(Light)
Ух,
Кэм
увидел
звезду
и
показал
миру
мой
свет
(Свет)
And
that's
when
Dipset
came
to
life
(Life)
И
вот
тогда
Дипсет
ожил
(Жизнь)
I
put
in
work,
they
can't
take
my
stripes
(Nah)
Я
вложил
в
это
работу,
они
не
могут
отнять
мои
нашивки
(Нет)
Don't
matter
what
it
cost,
boy,
I
paid
the
price
(Yeah)
Неважно,
чего
это
стоило,
парень,
я
заплатил
цену
(Да)
Jim
was
puttin'
on,
Zeke
kept
it
strong
Джим
выпендривался,
Зик
держался
крепко
Everything's
forever
'til
forever's
gone
(Damn
right!)
Все
вечно,
пока
вечность
не
исчезнет
(Черт
возьми,
верно!)
(Everything's
forever
'til
forever's
gone)
(Все
вечно,
пока
вечность
не
исчезнет)
Fuckin'
right
Чертовски
верно
But
forever
may
never
be
gone
for
us,
ya
dig?
Но
вечность
может
никогда
не
исчезнуть
для
нас,
понимаешь?
We
like
grow
up
in
that
concrete
Мы
как
выросли
в
этом
бетоне
Like
that
rose,
you
smell
me?
Как
та
роза,
чуешь
меня?
We
sorta
like
that
coke
Мы
вроде
как
тот
кокс
That
fall
in
the
pot
and
disappear
but
Который
падает
в
кастрюлю
и
исчезает,
но
Reappear
like
crack,
ya
smell
me?
Появляется
снова,
как
крэк,
чуешь
меня?
We
like
that-
Мы
как
тот-
That
shot
that
hit
you
and
you
down
for
a
minute
but
Тот
выстрел,
который
попал
в
тебя,
и
ты
на
минуту
упал,
но
You
open
your
eyes
a
minute
later
and
walk
Ты
открываешь
глаза
минуту
спустя
и
идешь
Yourself
to
the
hospital
and
stitch
yourself
up
Сам
в
больницу
и
зашиваешь
себя
You
smell
me?
Чуешь
меня?
And
nothing
could
stop
us
И
ничто
не
может
нас
остановить
Not
even
death
Даже
смерть
'Cause
we
live
forever
Потому
что
мы
живем
вечно
Motherfuckers,
ya
dig?
Ублюдки,
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.