Open your eyes, there are only murderers in this room, this the life we chose the life we lead, and theres only one garantee, non of us will see heaven.
Öffne deine Augen, hier sind nur Mörder im Raum, das ist das Leben, das wir gewählt haben, das Leben, das wir führen, und es gibt nur eine Garantie, keiner von uns wird den Himmel sehen.
40 cal. Verse one
40 Cal. Strophe Eins
They call me 40 cal. see niggas try to conceal me,
Sie nennen mich 40 Cal., siehst du, Niggas versuchen, mich zu verbergen,
In the court of law, if you touch me your guilty,
Vor Gericht, wenn du mich anfasst, bist du schuldig,
Now your finger prints filthy, your guilty your charged
Jetzt sind deine Fingerabdrücke schmutzig, du bist schuldig, du bist angeklagt,
This is grown man shit, for the realest of squads...
Das ist Erwachsenen-Scheiße, für die echtesten Squads...
See my hood is a jungle, the block is a zoo,
Siehst du, meine Hood ist ein Dschungel, der Block ist ein Zoo,
Im down da block from 40 wolves, and da tigers and drew,
Ich bin den Block runter von 40 Wolves, und da sind Tigers und Drew,
Cops bring gorilla warefare wit snipers on roofs, rifles to shoot, knifes in dey boot,
Cops bringen Gorilla-Kriegsführung mit Scharfschützen auf Dächern, Gewehre zum Schießen, Messer in ihren Stiefeln,
Oh yeah its real homie,
Oh ja, es ist echt, Homie,
And ill show you how dirty yo boy work,
Und ich zeige dir, wie schmutzig dein Junge arbeitet,
Ill make his blood splatter,
Ich lasse sein Blut spritzen,
Now you gotta dirty boy shirt, Churp.
Jetzt hast du ein schmutziges Jungen-Shirt, Churp.
Get more dirty wit em, if i heard he snitchin,
Werde noch schmutziger mit ihm, wenn ich höre, dass er petzt,
Ill give his face a double-chopp like a dirty kitchen,
Ich verpasse seinem Gesicht einen Doppel-Hieb wie eine schmutzige Küche,
Na dats keepin it hood, yeah i be ina hood,
Nein, das heißt, es in der Hood zu halten, ja, ich bin in der Hood,
Wit other street thug, be misunderstood.
Mit anderen Straßen-Gangstern, werde missverstanden.
See im from home of da sceam team, Alimo, Kareem Reid, Jam god, Scam Sarge, livin out his street dreams.
Siehst du, ich komme von zu Hause vom Dream-Team, Alimo, Kareem Reid, Jam God, Scam Sarge, die ihre Straßenträume leben.
Same blocks killa cam, gruff, and L,
Dieselben Blocks Killa Cam, Gruff und L,
Now it 40, form 40th, aint much ta tell,
Jetzt ist es 40, von 40th, gibt nicht viel zu erzählen,
You know da story niggas sellin dope, tryna copp beddeth coke,
Du kennst die Geschichte, Niggas verkaufen Dope, versuchen, besseres Koks zu bekommen,
Before Jackie Brown approach you,
Bevor Jackie Brown dich anspricht,
Wit da yellow envelope.
Mit dem gelben Umschlag.
I tell her wow, slow down baby,
Ich sage ihr, wow, mach langsam, Baby,
See my hood hot, find me up in yo town lately,
Siehst du, meine Hood ist heiß, finde mich in letzter Zeit in deiner Stadt,
Could remember as a youngin, used to hold down escape key,
Konnte mich erinnern, als ich jung war, hielt ich immer die Escape-Taste gedrückt,
Now i gotta hold down a
4 pound safety.
Jetzt muss ich eine 4-Pfund-Sicherung halten.
Cuz in my hood shit go down crazy, like i aint da one dat da whole time hazy,
Weil in meiner Hood die Dinge verrückt laufen, als ob ich nicht derjenige wäre, der die ganze Zeit benebelt ist,
Remember dro man, dro man
Erinnerst du dich an Dro Man, Dro Man,
Started from
4 grams,
Fing mit
4 Gramm an,
'Member tellin my man, get wit da program,
Erinnere dich, wie ich meinem Mann sagte, komm ins Programm,
He said in
5 years we all ah blow up, i told em more like
5 dayz nigga grow up,
Er sagte, in
5 Jahren werden wir alle durchstarten, ich sagte ihm, eher wie
5 Tage, Nigga, werde erwachsen,
And get yo dough up, blow up, and get focused,
Und hol dir dein Geld, starte durch und konzentriere dich,
He said you know wat, a yo, its time ta make the donuts.
Er sagte, weißt du was, yo, es ist Zeit, die Donuts zu machen.
.Was my first song, it was a verse long,
.War mein erster Song, er war eine Strophe lang,
I couldnt stop it, its like i had a thirst. (chill) ...its crazy my nigga...
Ich konnte nicht aufhören, es war, als hätte ich Durst. (Chill) ...es ist verrückt, mein Nigga...
\"OPEN YOUR EYES\"
\"ÖFFNE DEINE AUGEN\"
But let me get it back, its part
2 within 40,
Aber lass mich zurückkommen, es ist Teil
2 mit 40,
Na im a diplomat, i got immunity fa my story.
Nein, ich bin ein Diplomat, ich habe Immunität für meine Geschichte.
Dey wanna kno how i slice dimes,
Sie wollen wissen, wie ich Dimes schneide,
Night time, tight grind,
Nachts, harter Grind,
Its too many fiendz i aint got time ta write rhymes,
Es sind zu viele Süchtige, ich habe keine Zeit, Reime zu schreiben,
So i dont and dats word to my momz, i quote,
Also tue ich es nicht, und das schwöre ich bei meiner Mutter, ich zitiere,
Shit, i aint write a rhyme since '99 (1999).
Scheiße, ich habe seit '99 (1999) keinen Reim mehr geschrieben.
See all these lines just some thoughts i made,
Siehst du, all diese Zeilen sind nur ein paar Gedanken, die ich hatte,
I only pull my pen out when i toss a grenaide,
Ich hole meinen Stift nur raus, wenn ich eine Granate werfe,
My warriors play, da 40th way,
Meine Krieger spielen, die 40th-Art,
When i spray, you stay, i make da corinna say
Wenn ich sprühe, bleibst du, ich lasse die Gerichtsmedizinerin sagen,
OPEN YOUR EYES, THERE ARE ONLY MURDERERS IN THIS ROOM
ÖFFNE DEINE AUGEN, HIER SIND NUR MÖRDER IM RAUM
Its no video, ill shoot you like bing-boom
Es ist kein Video, ich erschieße dich wie Bing-Boom,
Im quite sure da cemetary got plenty room, scheme team to Jimmy's goons, commin fa ya really soon,
Ich bin mir ziemlich sicher, dass der Friedhof viel Platz hat, Dream-Team zu Jimmys Schlägern, die bald zu dir kommen,
But niggas snitchin on ya, dats word ta Richard Porter, Porter gutta muthafuckas a switch up on ya.
Aber Niggas petzen dich, das schwöre ich Richard Porter, Porter, diese verdammten Typen wechseln dich aus.
OPEN YOUR EYES
ÖFFNE DEINE AUGEN
Dont be suprised, you should of listen to da song nigga,
Sei nicht überrascht, du hättest auf den Song hören sollen, Nigga,
Open yo eyes.
Öffne deine Augen.
THIS IS THE LIFE WE CHOSE, THE LIFE WE LEAD, AND THERES ONLY ONE GARANTEE, NONE OF US WILL SEE HEAVEN 2X
DAS IST DAS LEBEN, DAS WIR GEWÄHLT HABEN, DAS LEBEN, DAS WIR FÜHREN, UND ES GIBT NUR EINE GARANTIE, KEINER VON UNS WIRD DEN HIMMEL SEHEN 2X
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.