Paroles et traduction The Diplomats feat. Belly - On God
Jones,
Killa,
Ay
Джонс,
Килла,
Эй!
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset
Дипсет,
Дипсет
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
set
Умри
за
кого-нибудь
из
съемочной
группы.
All
my
dawgs
camouflaged-out
looking
like
it′s
war
Все
мои
псы
в
камуфляже
выглядят
так,
будто
идет
война.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Looking
like
it's
war
Похоже,
это
война.
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
No
stress,
boy,
we
blessed
Никакого
стресса,
парень,
мы
благословенны.
We
stunt,
yeah,
we
flex
Мы
понтуемся,
да,
мы
понтуемся.
But
we
don′t
play,
this
ain't
recess
Но
мы
не
играем,
это
не
перемена.
This
ain't
a
game,
ain′t
no
reset
Это
не
игра,
это
не
перезагрузка.
Pistol
sound
like
a
boombox
Звук
пистолета
похож
на
звук
Бумбокса
You
don′t
want
me
to
press
eject
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
нажал
кнопку
"катапультироваться"?
Defense,
defense,
my
niggas
stay
on
defense
Оборона,
оборона,
мои
ниггеры
остаются
на
обороне.
Let
a
nigga
touch
mine,
bet
he
die,
that's
an
instant
reflex
Дай
ниггеру
прикоснуться
к
моему,
спорим,
он
умрет,
это
мгновенный
рефлекс
Do
it
all
for
the
squad
Сделай
все
это
для
команды.
Put
that
on
God,
no
false
pretense
Положись
на
Бога,
не
притворяйся.
I′m
at
the
bank,
co-signing
big
deals,
only
time
I
get
G
checked
Я
в
банке,
подписываю
крупные
сделки,
и
только
тогда
меня
проверяют.
My
life's
a
movie,
yeah,
action-packed,
no
green
screen
special
effects
Моя
жизнь-это
фильм,
да,
полный
экшена,
никаких
спецэффектов
на
зеленом
экране.
Bitch
heard
′bout
the
pipe
game
Сука
слышала
про
игру
на
свирели
AìShe
asking
me
if
she
could
be
next
Она
спрашивает
меня,
может
ли
она
быть
следующей.
Told
her:
Hell
yeah,
damn
right,
Сказал
ей:
"черт
возьми,
да,
черт
возьми,
But
you
gotta
let
the
squad
beat
next
Но
ты
должен
позволить
команде
победить
следующим".
Gotta
know
never
trust
a
hoe
Должен
знать
никогда
не
доверяй
мотыге
'Cause
she
just
a
Devil
in
a
cheap
dress
Потому
что
она
просто
дьявол
в
дешевом
платье
Money
coming
by
the
load,
Деньги
идут
грузом,
Get
it,
spend
it,
then
repeat
that
Получите,
потратьте,
а
потом
повторите.
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset
Дипсет,
Дипсет
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
set
Умри
за
кого-нибудь
из
съемочной
группы.
All
my
dawgs
camouflaged-out
looking
like
it′s
war
Все
мои
псы
в
камуфляже
выглядят
так,
будто
идет
война.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Looking
like
it's
war
Похоже,
это
война.
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
Same
niggas
I
would
die
for
Те
же
ниггеры
за
которых
я
готов
умереть
Over
them
niggas
you
might
die
for
(Facts)
Из-за
этих
ниггеров
ты
можешь
умереть
(факты).
Always
ready
to
apply
war
(Work)
Всегда
готов
применить
войну
(работу).
What'chu
think
I
pack
four-fives
for?
(Get
′em)
Как
ты
думаешь,
для
чего
я
упаковываю
четыре
пятерки?
Main
events
we
got
fly
for
(Drip)
Основные
события,
на
которые
мы
летим
(капля)
Doesn′t
matter
what
the
ride
cost
(Skrt)
Не
имеет
значения,
сколько
стоит
поездка
(Skrt).
Two
doors
but
it
drive
four
(Skrt,
skrt)
Две
двери,
но
она
ведет
четыре
(скрт,
скрт).
Too
much
drip,
gotta
dry
off
(Drip)
Слишком
много
капель,
нужно
высохнуть
(капель).
Clap
a
nigga
wit'
my
Rollie
on
Хлопни
ниггера
с
моим
"Ролли".
It′s
bust
down
when
I
bust
around
(Buck!)
Он
ломается,
когда
я
ломаюсь
(бак!).
Take
the
shooters
on
a
jet
with
me
Возьми
Стрелков
со
мной
на
самолет.
It's
five
choppers
when
we
touch
down
(Boom!)
Пять
вертолетов,
когда
мы
приземляемся
(бум!)
Turn
tough
guys
into
fuck
boys
Превратите
крутых
парней
в
трахающихся
парней
Fuck
boys
get
fucked
around
(Fuck
′em)
Fuck
boys
get
fucked
around
(Fuck
' em)
I'm
just
sayin′
what
we
ready
for
Я
просто
говорю,
к
чему
мы
готовы.
Let's
keep
a
piece
when
I
touch
your
town
Давай
сохраним
кусочек,
когда
я
коснусь
твоего
города.
How
ya
starrin'
in
a
movie?
(Denzel)
Как
ты
снимаешься
в
кино?
(Дензел)
Ain′t
nobody
gon′
be
acting
(No)
Никто
не
будет
притворяться
(нет).
Kane
gang,
what's
good?
(Soo
woo!)
Банда
Кейна,
что
хорошего?
(су-у!)
Hopping
out,
what′s
bracking?
(What's
bracking?)
Выпрыгивая,
что
такое
брэкинг?
(что
такое
брэкинг?)
The
young
boys
on
everything
Молодые
парни
во
всем.
Pills,
weed,
they
be
on
the
drink
(Damn!)
Таблетки,
травка,
они
должны
быть
в
выпивке
(черт
возьми!)
Clap
a
nigga
where
a
nigga
stand
Хлопайте
ниггера
там
где
стоит
ниггер
Then
pour
it
up
and
won′t
even
blink
(On
God)
Затем
налейте
его
и
даже
не
моргните
(Богом
клянусь).
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset
Дипсет,
Дипсет
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
set
Умри
за
кого-нибудь
из
съемочной
группы.
All
my
dawgs
camouflaged-out
looking
like
it's
war
Все
мои
псы
в
камуфляже
выглядят
так,
будто
идет
война.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Looking
like
it′s
war
Похоже,
это
война.
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
Kill,
kill,
kill,
Killa
Убей,
убей,
убей,
Килла!
Kill,
kill,
kill,
uhh
Убей,
убей,
убей
...
Look,
I
ride
around,
you
could
buy
the
pounds
I
got
in
the
trunk
Послушай,
я
езжу
верхом,
ты
можешь
купить
фунты,
которые
у
меня
в
багажнике.
Listen
here,
let's
get
real
Слушай
сюда,
давай
серьезно.
You
fucking
with
a
big
deal
Ты
связался
с
большой
шишкой
Girl
with
some
pigtails
Девушка
с
косичками.
We
in
some
sick
hills,
bagging
up
fishscale
Мы
в
каких-то
больничных
холмах,
пакуем
рыбью
чешую
Breaking
them
big
bills,
six
mil',
sit
still
Ломаю
большие
купюры,
шесть
лямов,
сиди
смирно.
Fuck
around
and
get
killed
Валяй
дурака
и
тебя
убьют
Bullet
holes
get
filled
Пулевые
отверстия
заполняются.
Ice
is
nice,
don′t
ask
the
price
Лед
хорош,
не
спрашивай
о
цене.
It′s
nothin'
nice,
you
might
just
get
chilled
Ничего
хорошего,
ты
можешь
просто
замерзнуть.
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad-
squad-squad-squad
Боже,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде,
отряде,
отряде.
So
please
believe
me,
that′s
all
for
G.B
Так
что,
пожалуйста,
поверьте
мне,
это
все
для
Джи
Би.
I
was
with
the
Set
when
I
got
shot
in
D.C.
(I
was!)
Я
был
на
съемочной
площадке,
когда
меня
застрелили
в
Вашингтоне
(я
был!).
B-B
got
shot
(Yeah)
Би-би
застрелили
(да).
Ze-Ze-Ze-Zeek
got
shot
(Yeah)
Зе-зе-зе-Зика
подстрелили
(да).
It's
all
for
the
Set,
all
for
the
Set
Это
все
для
съемок,
все
для
съемок.
We
all
off
the
block
(Yeah!)
Мы
все
с
района
(да!)
My
Ohio
niggas
(Who
else?)
Мои
ниггеры
из
Огайо
(кто
еще?)
Niggas
from
Opa
Locka
(Yes!)
Ниггеры
из
Опа
Лока
(да!)
My
Cali
crew
they
stay
high
off
coke
and
Vodka
(Woo
woo)
Моя
калифорнийская
команда
держится
под
кайфом
от
кокаина
и
водки
(Ву-Ву-Ву).
Boat-boat-boat-boat
is
docking
(Docking)
Boat-boat-boat-boat
is
docking
(док)
We
load
the
choppers
(Blow!)
Мы
загружаем
вертолеты
(взрыв!)
For
you
bitch
niggas
(Fuck
boys)
Для
вас,
сучьи
ниггеры
(трахайте
мальчиков).
And
hoes
that
watch
us
И
мотыги,
которые
следят
за
нами.
Kill,
kill,
kill,
yeah
Убей,
убей,
убей,
да
On
God,
I
would
die
for
anybody
in
the
squad
Клянусь
Богом,
я
бы
умер
за
любого
в
отряде.
Dipset,
Dipset,
bitch
Дипсет,
Дипсет,
сука
Die
for
anybody
in
the
squad
Умереть
за
любого
в
отряде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.