The Diplomats feat. Un Casa - Take Em to Church - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Diplomats feat. Un Casa - Take Em to Church




Take Em to Church
Приглашаю в церковь
Come on, this that, Harlem music right here
Давай, детка, это та самая музыка Гарлема
This that, diddy bop
Это тот самый дидди-боп
Let's get ready for the winter music right here
Давай приготовимся к зимней музыке прямо здесь
This what it is
Вот что это такое
You know me dog, I just wanna keep the peace
Ты же знаешь, детка, я просто хочу мира
But sayin' my name, that's only gon' lead to beef
Но произносить мое имя всуе это прямой путь к войне
Tell my niggaz, chill, but they wanna heat the streets
Я говорю своим корешам остыть, но они хотят разжечь улицы
Or do it on record, check it, we spit heat to beats
Или сделать это на записи, проверь, мы плюемся жаром в такт битам
Everybody welcomin' this, welcomin' that
Все приветствуют это, приветствуют то
He wasn't welcome in the first place, how we welcome him back?
Его не приветствовали изначально, как мы будем приветствовать его возвращение?
Gimmie that Mack, let me work him wit' that
Дай мне этого хмыря, я с ним разберусь
Tell Mr. Rogers, I'll leave his brain on the trolly track, now prolly that
Передай Мистеру Роджерсу, что я оставлю его мозги на трамвайных путях, скорее всего, так и будет
Listen, y'all stop it, I know you apalled dot it
Слушай, остановитесь, я знаю, вы в ужасе от этого
But this my call by the false prophet, all profit
Но это мой зов лжепророка, чистая прибыль
Harlem hustla, I can't at all knock it
Гарлемский hustla, я не могу это проигнорировать
But you hard when you go in the Lord's pocket
Но ты крут, когда лезешь в карман к Богу
What you offerin'? Put it right in offerin'
Что ты предлагаешь? Клади это прямо в пожертвования
They take it all, cash, credit, silver down the porcelain
Они забирают все: наличные, кредит, серебро в унитаз
Look at the Porche he's in, and give a portionin'
Посмотрите на его Порше и дайте часть
No handicap, Annie or and orphan friend, friend
Никаких инвалидов, Энни или друга-сироты, друг
But the sizzurp I'm drinkin' on, birds I'm bankin' on
Но сироп, который я пью, цыпочки, на которых я зарабатываю
Get cha Kirk Franklin on, word
Включи своего Кирка Франклина, слово
So, get ya Ben Franklin on
Так что, достань своего Бена Франклина
Just when you think it's wrong, one blink he's gone
Как только ты подумаешь, что это неправильно, одно мгновение и его нет
Father forgive us, but we gon' take him to church
Отец, прости нас, но мы отведем его в церковь
Father forgive us and the truth it hurts
Отец, прости нас, но правда ранит
Father forgive us and that won't work
Отец, прости нас, но это не сработает
No no no no no way
Нет, нет, нет, нет, нет
Yo, you try and handle us, get on the air and damage us
Йоу, ты пытаешься справиться с нами, выйти в эфир и очернить нас
Screamin' out Harlem World, like you ain't just abandon us
Кричишь о Гарлемском мире, как будто ты нас не бросил
Well, let me fill you in, now it's a whole clan of us
Что ж, позволь мне ввести тебя в курс дела, теперь нас целый клан
Blink so mad, he went and beat us Cannibus
Блинк так разозлился, что пошел и надрал нам задницу Каннибас
Then Zeek got shot, then Zeek locked up, E got Killed then
Потом Зика подстрелили, потом Зика посадили, И убили, потом
Bee popped up, but Bee hopped up, and still poke out his chest
Би появился, но Би был накачан, и все еще выпячивал грудь
I'm probation, Doe on house arrest
Я на условке, Доу под домашним арестом
Right out the flesh, sit in the house and rest
Прямо из плоти и крови, сиди дома и отдыхай
He don't pout get 'em gear, in the house we fresh
Он не дуется, у нас дома все свежее
Not that you care, just get it clear and think
Не то чтобы тебя это волновало, просто проясни и подумай
One glare and wink, everyone wearin' pink
Один взгляд и подмигивание, все носят розовое
I'm the reason that ya two rings are clear, yeah
Я причина, по которой твои два кольца чисты, да
I'm the reason that ya earrings are square, you hear?
Я причина, по которой твои серьги квадратные, слышишь?
Now, we take trips, casino's, lovely homes, we check on Lodi mom's
Теперь мы путешествуем, казино, милые дома, мы навещаем маму Лоди
Meano, Huddy Combs, Holmes, you tryna fake wit' Cardan
Мино, Хадди Комбс, Холмс, ты пытаешься обмануть Кардана
Pardan, we gon' leave him naked like Tarzan, oh, man
Прости, мы оставим его голым, как Тарзана, о, чувак
Coota love know that too, holler at Coota, ask Nelly about that
Кута Лав тоже это знает, кричи Куте, спроси Нелли об этом
But, we gon' take him to church
Но мы отведем его в церковь
Father forgive us and the truth it hurts
Отец, прости нас, но правда ранит
Father forgive us and that won't work
Отец, прости нас, но это не сработает
No no no no no way, no no no no no way
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Yo, I kill diamonds, get wit pearls, I ain't tryna kid the world
Йоу, я убиваю бриллианты, добываю жемчуг, я не пытаюсь обмануть мир
I ain't got beef, when I do I say, "Get 'em Girls"
У меня нет бифа, но когда он есть, я говорю: "Взять их, девочки!"
Not at this dog, we just heard the frontin'
Не с этим псом, мы только слышали вранье
Do Harlem a favor, give the churches somethin'
Сделай одолжение Гарлему, дай церквям что-нибудь
A rec' center, in the winter where they youth can play
Рекреационный центр, где зимой может играть молодежь
They don't even shoot the J, sell drugs, shoot and spray
Они даже не курят травку, не продают наркотики, не стреляют
I'm no better, still move a duece a day, thats two keys
Я не лучше, все еще двигаю пару штук в день, это два килограмма
I still move VA, found the new away, my crew do and say
Я все еще двигаю товар из Вирджинии, нашел новый путь, моя команда делает и говорит
Fists fights to shoot outs, we won't move away
Кулачные бои до перестрелок, мы не сдвинемся с места
All my niggas that held it down the last half a decade
Все мои кореша, которые держали оборону последние полдесятилетия
My nigga Gruff, Bad 140th, 139th
Мой кореш Граф, Плохой 140-й, 139-й
Black tone, white tone 142nd, Rell street inn
Черный тон, белый тон 142-й, Релл стрит инн
141st, Tito, my Jamaicans, my beligence
141-й, Тито, мои ямайцы, моя верность
33-33 Polo grounds, St. Nick, Colonial Jewel, Lincoln, Taft
33-33 Поло Граундс, Сент-Ник, Колониал Джуэл, Линкольн, Тафт
Foster, Johnson, Jeff Wagner, Wilson, East River the 9
Фостер, Джонсон, Джефф Вагнер, Уилсон, Ист-Ривер 9
145th St. Nick, 145th Broadway, Luci Taliban, 135th, 118th Manhattan
145-я улица Сент-Ник, 145-я Бродвей, Люси Талибан, 135-я, 118-я Манхэттен
134th and 8th Powerful, whats really poppin? Sarge hold ya head
134-я и 8-я Могущественная, что на самом деле происходит? Сардж, держи голову
Freekey, Zeekey hold ya head, the whole BBO
Фрики, Зики, держите голову, весь BBO
151st Amsterdam holler at ya boy Ak Jackie Rob
151-я Амстердам, кричи своему парню Аку Джеки Робу
All my niggas in Harlem get your hustle on
Все мои кореша в Гарлеме, продолжайте в том же духе
Keep your muscles strong
Держите свои мышцы сильными
I know about the streets you hustle on, killa, dipset
Я знаю про улицы, на которых вы промышляете, убийца, Дипсет





Writer(s): Cameron Giles, A. Wilder, Laron L. James, A.p. Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.