Paroles et traduction The Diplomats - I Really Mean It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Really Mean It
Я не шучу
You
see
man,
let′s
get
off
of
that
lame
man
Видите
ли,
детка,
давайте
забудем
про
эту
ерунду,
Let's
get
into
what
we
like
to
do
man
давайте
займемся
тем,
что
нам
нравится,
This
what
we
do
preferably
man
тем,
что
мы
предпочитаем,
We
bring
that
powerful
music
to
your
table
man
мы
приносим
эту
мощную
музыку
к
вашему
столу,
Killa,
let
′em
know
something
Килла,
скажи
им
кое-что,
Young
Guru,
Just
Blaze,
Killa,
Diplomats,
huh
Young
Guru,
Just
Blaze,
Killa,
Diplomats,
ага,
Juelz
Santana,
Jim
Jones,
Freaky
Zekey
Juelz
Santana,
Jim
Jones,
Freaky
Zekey,
Hoffa,
Dash,
huh,
Killa,
huh
Hoffa,
Dash,
ага,
Killa,
ага,
Ya'll
niggas
dreamed
it,
I
have
seen
it
Вы,
ниггеры,
мечтали
об
этом,
я
это
видел,
Body
warm,
heart
anemic
Тело
теплое,
сердце
анемичное,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Coke,
a
nigga
steamed
it,
fiends
I
leaned
'em
Кокаин,
я
его
пропарил,
торчкам
я
его
дал,
Beemer
leaned
it
Бумер
наклонился,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Guns,
really
beaming,
rarely
miss,
what′s
really
good?
Пушки,
реально
стреляют,
редко
промахиваются,
что
реально
хорошо?
Bikes,
wheelie
and
creamin′
Байки,
на
заднем
колесе
и
сливки,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
I'm
a
genius,
poppadopalis,
never
leaning
Я
гений,
красавчик,
никогда
не
наклоняюсь,
On
your
Zenith
На
твой
Zenith,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Killa,
bury
more
mutts,
they
actually
all
ducks
Килла,
закопай
больше
дворняг,
они
все
на
самом
деле
утки,
Caddy
more
trucks,
it′s
daddy
Warbucks
Кадиллак
больше
грузовиков,
это
папочка
Варбакс,
And
you
Orphan
Annie,
ma,
take
off
your
panties
А
ты
сиротка
Энни,
малышка,
сними
трусики,
Sea
soft
and
sandy
Море
мягкое
и
песчаное,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Yeah,
let's
get
lost
in
candy
Да,
давай
потеряемся
в
сладостях,
I
got
lost
in
Boston,
Austin
Я
потерялся
в
Бостоне,
Остине,
Flossin′
of
course
Miami
Выпендривался,
конечно,
в
Майами,
Reno,
Nevada
sip
pina
colada
Рино,
Невада,
потягивал
пина
коладу,
Mama
I'm
seen
on
the
Prada
Мама,
меня
видели
в
Prada,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
I
rock
more
in
Phoenix
road
to
glory
Я
зажигаю
больше
в
Фениксе,
дорога
к
славе,
Seen
it,
you
seen
it
Видела,
ты
видела,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
The
game
abuse
it,
it′s
pain
in
music
Игра
злоупотребляет,
это
боль
в
музыке,
But
this
year,
wrist
wear
remains
the
bluest
Но
в
этом
году,
запястье
остается
самым
синим,
I
get
lame
and
lose
it,
beef
came
to
do
it
Я
становлюсь
хромым
и
теряю
это,
говядина
пришла,
чтобы
сделать
это,
Aim
and
shoot
it,
flames
'til
your
brains
the
fluid
Целься
и
стреляй,
пламя,
пока
твой
мозг
не
станет
жидкостью,
Ya'll
just
kids,
see
what
I
just
did,
take
a
couple
bars
off
Вы
просто
дети,
смотрите,
что
я
только
что
сделал,
уберите
пару
строк,
Let
Just
[unverified]
live
Пусть
Just
[не
проверено]
живет,
Yeah,
now
that′s
powerful
music
man
Да,
это
мощная
музыка,
детка,
You
need
to
pop
something
and
roll
something
Тебе
нужно
что-нибудь
выпить
и
что-нибудь
покурить,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Killa
we
did
it
man,
I
got
your
back
forever,
Dip
Set
Килла,
мы
сделали
это,
детка,
я
прикрою
твою
спину
навсегда,
Dip
Set,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
And
them
lames,
we
pop
them
sideways
А
этих
слабаков,
мы
их
пристрелим
боком,
And
drag
them
faggots
И
утащим
этих
педиков,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Okay,
we
back
in,
Mami
listen
Хорошо,
мы
вернулись,
Мами,
слушай,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Hey
yo
lock
my
garage,
rock
my
massage
Эй,
запри
мой
гараж,
сделай
мне
массаж,
Fuck
it,
bucket
by
Osh
Kosh
Bgosh
К
черту,
ведро
от
Osh
Kosh
Bgosh,
Golly,
I′m
gully,
look
at
his
galoshes
Боже,
я
гангстер,
посмотри
на
его
галоши,
Gucci,
gold,
platinum
plaque
collages
Gucci,
золото,
платиновые
коллажи,
From
collabos,
ghost
writing
for
assholes
От
сотрудничества,
пишу
тексты
для
мудаков,
Want
to
use
my
brain,
than
give
Killa
mad
dough
Хочешь
использовать
мой
мозг,
тогда
дай
Килле
много
денег,
It's
all
good,
increase
Killa
cash
flow
Все
хорошо,
увеличь
денежный
поток
Киллы,
Increase
my
fame,
that′s
why
Killa
smash
hoes
Увеличь
мою
славу,
вот
почему
Килла
трахает
шлюх,
You'll
get
side
swiped,
look
at
my
life
Тебя
оттолкнут
в
сторону,
посмотри
на
мою
жизнь,
First
movie
ever,
merked
out
Mekhi
Phife
Первый
фильм,
убил
Mekhi
Phife,
And
Papi
got
jerked
out
of
pies
twice
И
Папи
дважды
выдергивали
из
пирогов,
Dip
Set,
we
working
with
five
dice
Dip
Set,
мы
работаем
с
пятью
кубиками,
Cee-lo
and
craps,
C-notes
and
stacks
Си-Ло
и
кости,
стодолларовые
купюры
и
пачки,
I
send
bodies
with,
read
this
note
attached
Я
посылаю
тела
с
прикрепленной
запиской,
Ya
youngin′
fucked
with
boys
in
the
hood
Твоя
малышка
связалась
с
парнями
из
гетто,
Gave
her
a
son
like
Ricky,
from
'Boyz
in
the
Hood′
Подарила
ей
сына,
как
Рикки,
из
"Boyz
n
the
Hood",
On
the
couch
bloody,
old
lady
sighing
На
диване
в
крови,
старушка
вздыхает,
Wifey
screaming
Жена
кричит,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Pissy
little
baby
crying
Маленький
ребенок
плачет,
Fuck
upped
man
shit,
there
you
seen
it
Хреновое
дерьмо,
вот
ты
и
увидела,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Fam
man,
you
terry
cloth,
that
mean
you
very
soft
Братан,
ты
махровое
полотенце,
это
значит,
ты
очень
мягкий,
Gravy
Mercedes,
add
the
cranberry
sauce
Мерседес
цвета
подливки,
добавь
клюквенный
соус,
Yeah,
gangstas
ride
man
Да,
гангстеры
катаются,
детка,
Flex
we
got
you,
guns
up
Flex,
мы
тебя
поддерживаем,
пушки
вверх,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
And
all
my
ladies
man,
the
ghettos
a
diddy
И
все
мои
дамы,
гетто
- это
Дидди,
I
need
you,
I
want
you
Ты
мне
нужна,
я
тебя
хочу,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Oh,
pop
something,
roll
something
О,
выпей
что-нибудь,
покури
что-нибудь,
Get
twisted,
that's
on
Jim
nigga
Напейся,
это
от
Джима,
ниггер,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Harlem!
Man
we
here
to
stay
Гарлем!
Мы
здесь,
чтобы
остаться,
It's
nothing
left
to
say
man
Больше
нечего
сказать,
детка,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Eastside,
and
as
for
that
lame
man
Ист-Сайд,
а
что
касается
этого
лоха,
Now
see
I
ain′t
even
gone
say
your
last
name
Видишь
ли,
я
даже
не
собираюсь
называть
твою
фамилию,
′Cause
that's
mine,
I
catch
you,
you
know
what
it
is
Потому
что
это
моя,
я
поймаю
тебя,
ты
знаешь,
что
это
такое,
I
ain′t
gone
get
to
hyped
over
you
man
Я
не
собираюсь
из-за
тебя
слишком
возбуждаться,
детка,
We
gon'
bury
you,
holla!
Мы
тебя
похороним,
кричи!
See
if
you
bout
it,
bout
it
Посмотри,
готов
ли
ты
к
этому,
′Cause
we
is
Потому
что
мы
готовы,
(I
really
mean
it)
(Я
не
шучу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Giles, Joseph Banks Jefferson, Justin Gregory Smith, Charles B Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.