The Diplomats - I Really Mean It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Diplomats - I Really Mean It




I Really Mean It
Я не шучу
You see man, let′s get off of that lame man
Видите ли, детка, давайте забудем про эту ерунду,
Let's get into what we like to do man
давайте займемся тем, что нам нравится,
This what we do preferably man
тем, что мы предпочитаем,
We bring that powerful music to your table man
мы приносим эту мощную музыку к вашему столу,
Killa, let ′em know something
Килла, скажи им кое-что,
Young Guru, Just Blaze, Killa, Diplomats, huh
Young Guru, Just Blaze, Killa, Diplomats, ага,
Juelz Santana, Jim Jones, Freaky Zekey
Juelz Santana, Jim Jones, Freaky Zekey,
Hoffa, Dash, huh, Killa, huh
Hoffa, Dash, ага, Killa, ага,
Ya'll niggas dreamed it, I have seen it
Вы, ниггеры, мечтали об этом, я это видел,
Body warm, heart anemic
Тело теплое, сердце анемичное,
(I really mean it)
не шучу)
Coke, a nigga steamed it, fiends I leaned 'em
Кокаин, я его пропарил, торчкам я его дал,
Beemer leaned it
Бумер наклонился,
(I really mean it)
не шучу)
Guns, really beaming, rarely miss, what′s really good?
Пушки, реально стреляют, редко промахиваются, что реально хорошо?
Bikes, wheelie and creamin′
Байки, на заднем колесе и сливки,
(I really mean it)
не шучу)
I'm a genius, poppadopalis, never leaning
Я гений, красавчик, никогда не наклоняюсь,
On your Zenith
На твой Zenith,
(I really mean it)
не шучу)
Killa, bury more mutts, they actually all ducks
Килла, закопай больше дворняг, они все на самом деле утки,
Caddy more trucks, it′s daddy Warbucks
Кадиллак больше грузовиков, это папочка Варбакс,
And you Orphan Annie, ma, take off your panties
А ты сиротка Энни, малышка, сними трусики,
Sea soft and sandy
Море мягкое и песчаное,
(I really mean it)
не шучу)
Yeah, let's get lost in candy
Да, давай потеряемся в сладостях,
I got lost in Boston, Austin
Я потерялся в Бостоне, Остине,
Flossin′ of course Miami
Выпендривался, конечно, в Майами,
Reno, Nevada sip pina colada
Рино, Невада, потягивал пина коладу,
Mama I'm seen on the Prada
Мама, меня видели в Prada,
(I really mean it)
не шучу)
I rock more in Phoenix road to glory
Я зажигаю больше в Фениксе, дорога к славе,
Seen it, you seen it
Видела, ты видела,
(I really mean it)
не шучу)
The game abuse it, it′s pain in music
Игра злоупотребляет, это боль в музыке,
But this year, wrist wear remains the bluest
Но в этом году, запястье остается самым синим,
I get lame and lose it, beef came to do it
Я становлюсь хромым и теряю это, говядина пришла, чтобы сделать это,
Aim and shoot it, flames 'til your brains the fluid
Целься и стреляй, пламя, пока твой мозг не станет жидкостью,
Ya'll just kids, see what I just did, take a couple bars off
Вы просто дети, смотрите, что я только что сделал, уберите пару строк,
Let Just [unverified] live
Пусть Just [не проверено] живет,
Yeah, now that′s powerful music man
Да, это мощная музыка, детка,
You need to pop something and roll something
Тебе нужно что-нибудь выпить и что-нибудь покурить,
(I really mean it)
не шучу)
Killa we did it man, I got your back forever, Dip Set
Килла, мы сделали это, детка, я прикрою твою спину навсегда, Dip Set,
(I really mean it)
не шучу)
And them lames, we pop them sideways
А этих слабаков, мы их пристрелим боком,
And drag them faggots
И утащим этих педиков,
(I really mean it)
не шучу)
Okay, we back in, Mami listen
Хорошо, мы вернулись, Мами, слушай,
(I really mean it)
не шучу)
Hey yo lock my garage, rock my massage
Эй, запри мой гараж, сделай мне массаж,
Fuck it, bucket by Osh Kosh Bgosh
К черту, ведро от Osh Kosh Bgosh,
Golly, I′m gully, look at his galoshes
Боже, я гангстер, посмотри на его галоши,
Gucci, gold, platinum plaque collages
Gucci, золото, платиновые коллажи,
From collabos, ghost writing for assholes
От сотрудничества, пишу тексты для мудаков,
Want to use my brain, than give Killa mad dough
Хочешь использовать мой мозг, тогда дай Килле много денег,
It's all good, increase Killa cash flow
Все хорошо, увеличь денежный поток Киллы,
Increase my fame, that′s why Killa smash hoes
Увеличь мою славу, вот почему Килла трахает шлюх,
You'll get side swiped, look at my life
Тебя оттолкнут в сторону, посмотри на мою жизнь,
First movie ever, merked out Mekhi Phife
Первый фильм, убил Mekhi Phife,
And Papi got jerked out of pies twice
И Папи дважды выдергивали из пирогов,
Dip Set, we working with five dice
Dip Set, мы работаем с пятью кубиками,
Cee-lo and craps, C-notes and stacks
Си-Ло и кости, стодолларовые купюры и пачки,
I send bodies with, read this note attached
Я посылаю тела с прикрепленной запиской,
Ya youngin′ fucked with boys in the hood
Твоя малышка связалась с парнями из гетто,
Gave her a son like Ricky, from 'Boyz in the Hood′
Подарила ей сына, как Рикки, из "Boyz n the Hood",
On the couch bloody, old lady sighing
На диване в крови, старушка вздыхает,
Wifey screaming
Жена кричит,
(I really mean it)
не шучу)
Pissy little baby crying
Маленький ребенок плачет,
Fuck upped man shit, there you seen it
Хреновое дерьмо, вот ты и увидела,
(I really mean it)
не шучу)
Fam man, you terry cloth, that mean you very soft
Братан, ты махровое полотенце, это значит, ты очень мягкий,
Gravy Mercedes, add the cranberry sauce
Мерседес цвета подливки, добавь клюквенный соус,
Yeah, gangstas ride man
Да, гангстеры катаются, детка,
Flex we got you, guns up
Flex, мы тебя поддерживаем, пушки вверх,
(I really mean it)
не шучу)
And all my ladies man, the ghettos a diddy
И все мои дамы, гетто - это Дидди,
I need you, I want you
Ты мне нужна, я тебя хочу,
(I really mean it)
не шучу)
Oh, pop something, roll something
О, выпей что-нибудь, покури что-нибудь,
Get twisted, that's on Jim nigga
Напейся, это от Джима, ниггер,
(I really mean it)
не шучу)
Harlem! Man we here to stay
Гарлем! Мы здесь, чтобы остаться,
It's nothing left to say man
Больше нечего сказать, детка,
(I really mean it)
не шучу)
Eastside, and as for that lame man
Ист-Сайд, а что касается этого лоха,
Now see I ain′t even gone say your last name
Видишь ли, я даже не собираюсь называть твою фамилию,
′Cause that's mine, I catch you, you know what it is
Потому что это моя, я поймаю тебя, ты знаешь, что это такое,
You faggot!
Педик!
I ain′t gone get to hyped over you man
Я не собираюсь из-за тебя слишком возбуждаться, детка,
We gon' bury you, holla!
Мы тебя похороним, кричи!
See if you bout it, bout it
Посмотри, готов ли ты к этому,
′Cause we is
Потому что мы готовы,
(I really mean it)
не шучу)
NYC!
NYC!





Writer(s): Cameron Giles, Joseph Banks Jefferson, Justin Gregory Smith, Charles B Simmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.