The Diplomats - More Than Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Diplomats - More Than Music




More Than Music
Больше, чем музыка
Yo, I try to be easy
Йоу, я стараюсь быть проще,
I try to be calm breathe easy, it don't seem easy
стараюсь быть спокойнее, дышать ровнее, но это нелегко, детка.
I'm on my Ps and Qs, Ys and Zs, .45 on the side of me
Я слежу за собой, от А до Я, и мой .45 всегда при мне.
Plus, four guys on the side of me, with .45 on the side of them
Плюс четыре парня рядом со мной, и у каждого свой .45.
We can play now, this is a war not a playground
Мы можем начать игру, это война, а не детская площадка.
We came here to lay or get laid down, spray or get sprayed down
Мы пришли сюда, чтобы уложить или быть уложенными, стрелять или быть застреленными.
Wills for us any day now, cops with their wall to wall raids down
Завещания готовы хоть завтра, копы шмонают всё подряд.
I'm ducking and weaving, running and leaving
Я уворачиваюсь и петляю, бегу и скрываюсь.
Not trying to feel the cuffs when they squeezing
Не хочу чувствовать наручники на своих запястьях,
Or the plunger they stuck to Lumina
или как они вставляют лом в мою "Люмину".
So I'm stuck with this Nina, I'm stuck with this finger
Поэтому я держусь за свою "Нину", мой палец на курке.
Itchy as fuck, you're fucked if I leave ya chump
Чешется, блин, тебе не поздоровится, если я тебя оставлю, придурок.
Went to school, but ain't stay in class, hated class
Ходил в школу, но не сидел на уроках, ненавидел их.
Only for period, yep, I could relate to math
Только на переменах, да, я мог понять математику.
Played games, but the games was bad
Играл в игры, но игры были жесткими.
You know, cops and robbers, laser tag, see what I was aiming at
Знаешь, копы и грабители, лазертаг, понимаешь, к чему я клоню?
Hop scotching on niggaz faces kept my ankles bad
Прыгал по лицам ниггеров, мои лодыжки болели.
That ain't stop me from working I got me a worker
Но это не мешало мне работать, у меня есть помощник.
Gotta him to work and yeah, chopping the work up
Заставляю его работать, да, измельчать товар.
Keep him on my clock, clocking my work up, niggaz know me
Держу его на крючке, он контролирует мою работу, ниггеры знают меня.
Taught him how to cook, livin' his work up
Научил его варить, он оживляет мою работу.
Told him it's not the pot, it's the worker, gotta mix shorty
Сказал ему, что дело не в кастрюле, а в поваре, надо уметь мешать, малыш.
Gotta do it like this shorty
Надо делать вот так, малыш.
Clockwise, counter-clockwise, it's all in the wrist shorty
По часовой стрелке, против часовой стрелки, все дело в запястье, малыш.
Fuck with me
Свяжись со мной.
This is a movement, this is a union
Это движение, это союз.
This is more then what you people call music
Это больше, чем то, что вы, люди, называете музыкой.
I'm part of this Dip Set confusing
Я часть этого сбивающего с толку Dip Set.
Tecs we moving, catch up, y'all losing
Мы двигаемся, догоняйте, вы проигрываете.
Y'all ain't big enough to be at the table, nope
Вы не настолько круты, чтобы сидеть за этим столом, нет.
Y'all ain't big enough to eat at the table, nope
Вы не настолько круты, чтобы есть за этим столом, нет.
This is powerful music that I bring to the table
Это мощная музыка, которую я приношу к столу.
The sequel of Able, fuck with your boy
Продолжение истории Авеля, свяжись со мной, детка.
You motherfuckers really don't know
Вы, ублюдки, действительно не знаете.
You motherfuckers really wont know
Вы, ублюдки, действительно не узнаете.
I'm real fucka, I really wont fold
Я настоящий ублюдок, я не сдамся.
I kill fuckas and wheelie off roads
Я убиваю ублюдков и гоняю на колесах по бездорожью.
Bangie rapper, like I'm really off road
Бандитский рэпер, как будто я действительно на бездорожье.
The pain I feel, I really wont show man
Боль, которую я чувствую, я никому не покажу, мужик.
The game is real, I really don't know Cam
Игра реальна, я правда не знаю, Кэм,
If I'ma make it or not
добьюсь ли я успеха или нет.
But my plan was to take it straight to the top
Но мой план состоял в том, чтобы сразу забраться на вершину.
Bring my fame to the block, with me
Принести свою славу в квартал, вместе со мной.
Harlem's my home, so I'm making it hot with me
Гарлем - мой дом, так что я делаю его горячим вместе со мной,
Till the day I'm laid on the block, with shots in me
до того дня, когда меня положат на асфальт с пулями во мне.
Stay weeded, stay cheffing a blunt
Остаюсь под кайфом, продолжаю курить косяк.
Stay losing some more pounds, I ain't eating enough, nope
Продолжаю терять вес, я недостаточно ем, нет.
Stop fronting homes, you wont do nothing homes
Перестань выпендриваться, братан, ты ничего не сделаешь, братан.
Killa locked this, I'm what's up and coming homes
Килла заблокировал это, я тот, кто на подходе, братан.
You better believe, one thing I was always taught
Лучше поверь, одна вещь, которой меня всегда учили
In my household you better achieve
в моей семье: ты должен чего-то добиться.
No matter what you do, you better succeed
Неважно, что ты делаешь, ты должен преуспеть.
That was embedded in me, yeah, the rest was left up to me
Это было вбито в меня, да, остальное было предоставлено мне.
So I, played my position, I stayed in the kitchen
Так что я занял свою позицию, я остался на кухне.
Base tripping on the bottom of the plate when I'm mixing
Основа кайфа на дне тарелки, когда я мешаю.
Cake whipping on the bottom of the plate when I left it
Взбиваю тесто на дне тарелки, когда оставляю его.
Eight digits when I take it, break it and flip it
Восемь цифр, когда я беру его, разбиваю и переворачиваю.
This is the Matrix, I take it we live in
Это Матрица, в которой мы живем.
Shit, I'm seeing the sun, I'm Neo the one, believe me
Черт, я вижу солнце, я Нео, Избранный, поверь мне.
Hand picked like cotton, I've been sent here not to be forgotten
Отобранный вручную, как хлопок, я был послан сюда, чтобы меня не забыли.
My hands grip the dots in, I get ya poppin'
Мои руки сжимают точки, я заставлю тебя взорваться.
Shoot shit, shit is poppin'
Стреляю, все взрывается.
Move bricks get it rocking, y'all know me
Перемещаю кирпичи, заставляю все качаться, вы знаете меня.
Ya young homie from the block, y'all forgot me already?
Ваш молодой кореш с района, вы уже забыли меня?
Holla back, the young Rocky is ready whoa!
Ответьте, молодой Рокки готов, во!
This is a movement, this is a union
Это движение, это союз.
This is more then what you people call music
Это больше, чем то, что вы, люди, называете музыкой.
I'm part of this Dip Set confusing
Я часть этого сбивающего с толку Dip Set.
Tecs we moving, catch up, y'all losing
Мы двигаемся, догоняйте, вы проигрываете.
Y'all ain't big enough to be at the table, nope
Вы не настолько круты, чтобы сидеть за этим столом, нет.
Y'all ain't big enough to eat at the table, nope
Вы не настолько круты, чтобы есть за этим столом, нет.
This is powerful music that I bring to the table
Это мощная музыка, которую я приношу к столу.
The sequel of Able, fuck with your boy
Продолжение истории Авеля, свяжись со мной, детка.





Writer(s): Giles Cameron, James Laron L, Green Greg, Thomas Seon, Dukes Robert, Levert Eddie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.