The Dirty Dozen Brass Band feat. Bettye LaVette - What's Happening Brother - traduction des paroles en allemand

What's Happening Brother - The Dirty Dozen Brass Band , Bettye LaVette traduction en allemand




What's Happening Brother
Was ist los, Bruder
Hey baby, what'cha know good
Hey Baby, was weißt du Gutes?
I'm just gettin' back, but you knew I would
Ich komme gerade zurück, aber du wusstest ja, dass ich es tun würde
War is hell, when will it end,
Krieg ist die Hölle, wann wird er enden,
When will people start gettin' together again
Wann fangen die Leute wieder an, zusammenzukommen?
Are things really gettin' better, like the newspaper said
Wird es wirklich besser, wie die Zeitung sagte?
What else is new my friend, besides what I read
Was gibt's sonst Neues, mein Freund, außer dem, was ich gelesen habe?
Can't find no work, can't find no job my friend
Ich kann keine Arbeit finden, kann keinen Job finden, mein Freund
Money is tighter than it's ever been
Das Geld ist knapper als je zuvor
Say man, I just don't understand
Sag, Mann, ich verstehe einfach nicht
What's going on across this land
Was in diesem Land vor sich geht
Ah what's happening brother,
Ah, was ist los, Bruder,
Oh ya, what's happening my man
Oh ja, was ist los, mein Guter?
Are they still gettin' down where we used to go and dance
Gehen sie immer noch ab, da wo wir früher tanzen gegangen sind?
Will our ball club win the pennant,
Wird unser Club den Wimpel gewinnen,
Do you think they have a chance
Glaubst du, sie haben eine Chance?
And tell me friend, how in the world have you been.
Und sag mir, Freund, wie in aller Welt ist es dir ergangen.
Tell me what's out and I want to know what's in.
Sag mir, was out ist, und ich will wissen, was in ist.
What's the deal man, what's happening
Was ist Sache, Mann, was ist los?
What's happening brother
Was ist los, Bruder?
Ah what's happening brother
Ah, was ist los, Bruder?
What's happening my man
Was ist los, mein Guter?
Ah what's happening brother
Ah, was ist los, Bruder?
What's been shaken up and down the line
Was hat sich so alles getan?
I want to know cause I'm slightly behind the time.
Ich will es wissen, denn ich bin etwas hinter der Zeit zurück.





Writer(s): Gaye Marvin P, Nyx James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.