Paroles et traduction The Distillers - Coral Fang
It's
come
to
take
from
the
ripe
(from
the
ripe,
from
the
ripe)
Он
пришел,
чтобы
забрать
у
спелых
(у
спелых,
у
спелых).
It
feels
so
still,
I
could
just
die,
just
die
Мне
так
спокойно,
что
я
могу
просто
умереть,
просто
умереть.
It's
come
to
reach
up
inside
(up
inside,
up
inside)
Он
пришел,
чтобы
дотянуться
до
меня
изнутри
(изнутри,
изнутри).
Oh,
how
the
blood
stains
well
on
white
О,
как
хорошо
кровь
пятнает
белое!
Ooh-ah-ooh,
the
coral
fang
О-о-о,
коралловый
клык!
Sinking
in
to
make
you
well
Погружаюсь
внутрь,
чтобы
сделать
тебя
здоровым.
Ooh-ah-ooh,
the
coral
fang
О-о-о,
коралловый
клык!
Sinking
in
to
make
you
ill
Погружаюсь
внутрь,
чтобы
сделать
тебя
больным.
It's
come
to
rape
what
you
hide
(what
you
hide,
what
you
hide)
Он
пришел,
чтобы
изнасиловать
то,
что
ты
скрываешь
(то,
что
ты
скрываешь,
то,
что
ты
скрываешь).
It
fills
the
years
with
reprise,
disgust,
disguise
Она
наполняет
годы
репризами,
отвращением,
маскировкой.
I'll
burn
my
own
funeral
pyre
Я
сожгу
свой
погребальный
костер.
And
from
your
mouth
I
will
rise,
I
rise,
I...
И
из
твоих
уст
я
восстану,
я
восстану,
я...
Ooh-ah-ooh,
the
coral
fang
О-о-о,
коралловый
клык!
Sinking
in
to
make
you
well
Погружаюсь
внутрь,
чтобы
сделать
тебя
здоровым.
Ooh-ah-ooh,
the
coral
fang
О-о-о,
коралловый
клык!
Sinking
in
to
make
you
ill
Погружаюсь
внутрь,
чтобы
сделать
тебя
больным.
When
the
fang
sinks
down
in
(sinks
down
in)
Когда
клык
погружается
в
меня
(погружается
в
меня).
Makes
your
eyes
white
and
roll
right
into
him
Твои
глаза
белеют
и
закатываются
прямо
на
него.
When
the
coral
shaves
the
skin
(shaves
the
skin)
Когда
коралл
бреет
кожу
(бреет
кожу)
Disease
is
cheap,
scars
are
polished
clean
Болезни
дешевы,
шрамы
отполированы
начисто.
Ooh-ah-ooh,
the
coral
fang
О-о-о,
коралловый
клык!
Sinking
in
to
make
you
well
Погружаюсь
внутрь,
чтобы
сделать
тебя
здоровым.
Ooh-ah-ooh,
the
coral
fang
О-о-о,
коралловый
клык!
Sinking
in
to
take
at
will
Погружаюсь
внутрь,
чтобы
взять
по
своей
воле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brody Armstrong, Brody Dalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.