The Districts - 6 AM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Districts - 6 AM




6 AM
6 утра
It's 6AM, I'm shivering beneath the bed sheets
6 утра, я дрожу под простыней,
The pillowcase fell off last night when I held it in my arms. I read
Наволочка упала прошлой ночью, когда я обнимал ее. Я читал
Short stories, while you twitched in your sleep beside me, your
Короткие рассказы, пока ты ворочалась во сне рядом со мной, твое
Breath it fell so heavy, as I sat there in the dark
Дыхание было таким тяжелым, пока я сидел в темноте.
And oh you whispered quiet, making friends beneath the
И ты шептала тихо, заводя друзей под
Scenery of a sun cracked open sky beneath the dark lids
Пейзажем растрескавшегося от солнца неба под темными веками
Of your eyes. You were skipping stones and I was still alone
Твоих глаз. Ты пускала камешки по воде, а я все еще был один,
When I turned off the light, scribbling onto sticky notes
Когда выключил свет, делая записи на стикерах.
I am scared and that's the best that I can say
Мне страшно, и это лучшее, что я могу сказать.
I work a job to pay the debt I owe my family, to pay back for
Я работаю, чтобы выплатить долг своей семье, чтобы вернуть им за
That one time I pushed your chin. All this hope I hold just buries
Тот раз, когда я толкнул тебя за подбородок. Вся эта надежда, которую я храню, просто прячет
Its evil in me out of sight, but it slips through a whole
Свое зло во мне, с глаз долой, но оно просачивается сквозь дыру
In my side, I've seen another of me and you
В моем боку. Я видел другую версию меня и тебя.
So we'll climb in that Buick down 222, and I'll
И мы поедем на том Бьюике по 222-й, и я
Close my eyes, the sun goes down each time I see the light
Закрою глаза, солнце садится каждый раз, когда я вижу свет,
I swear it's true. Because I've loved down with this crown watching
Клянусь, это правда. Потому что я любил, с этой короной наблюдая,
Old dogs age without whimpering, and I find it hard to say that
Как старые псы стареют без хныканья, и мне трудно сказать, что
I am strong
Я сильный.
But I'll be sure with each passing breath to read you
Но я обязательно с каждым вздохом буду читать тебе
Stories that are glimmering with the light that reflected
Истории, мерцающие светом, отраженным
Off these marigolds that caught my neck when I hit
От этих бархатцев, которые хлестнули меня по шее, когда я упал
The ground
На землю.
And oh you whispered quiet, making friends beneath the
И ты шептала тихо, заводя друзей под
Scenery of a sun cracked open sky beneath the dark lids
Пейзажем растрескавшегося от солнца неба под темными веками
Of your eyes. You were skipping stones and I was still alone
Твоих глаз. Ты пускала камешки по воде, а я все еще был один,
When I turned off the light, scribbling onto sticky notes
Когда выключил свет, делая записи на стикерах.
I am scared and that's the best that I can say
Мне страшно, и это лучшее, что я могу сказать.
All we are is all we are and still I will become, all I am and all
Все, что мы есть, это все, что мы есть, и все же я стану всем, чем я являюсь, и все,
I thought I can't recall because
Что я думал, я не могу вспомнить, потому что
I thought I can't recall because
Я думал, я не могу вспомнить, потому что
I thought I can't recall because
Я думал, я не могу вспомнить, потому что
I thought I can't recall because
Я думал, я не могу вспомнить, потому что
I thought I can't recall because
Я думал, я не могу вспомнить, потому что
I thought I can't recall because
Я думал, я не могу вспомнить, потому что
And oh you whispered quiet, making friends beneath the
И ты шептала тихо, заводя друзей под
Scenery of a sun cracked open sky beneath the dark lids
Пейзажем растрескавшегося от солнца неба под темными веками
Of your eyes. You were skipping stones and I was still alone
Твоих глаз. Ты пускала камешки по воде, а я все еще был один,
When I turned off the light, scribbling onto sticky notes
Когда выключил свет, делая записи на стикерах.
I am scared and that's the best that I can say
Мне страшно, и это лучшее, что я могу сказать.
I'm still tugging on your hand, like when I was innocent
Я все еще держу тебя за руку, как когда я был невинным,
We used to only lie when we needed sleep
Мы лгали только тогда, когда нам нужно было спать.





Writer(s): Grote Robert Richard, Jacobus Connor Phillip, Lawrence Braden Isaac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.