Paroles et traduction The Districts - Peaches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
sing
about
the
peaches
in
the
Vatican
Я
не
хочу
петь
о
персиках
в
Ватикане,
Oh
and
I
don't
wanna
hear
about
the
bird
on
the
hill
И
я
не
хочу
слышать
о
птице
на
холме.
And
why
you
wanna
fight
when
you
know
that
I'll
be
gone
again
И
зачем
ты
хочешь
ссориться,
когда
знаешь,
что
я
снова
уйду?
Oh
and
I
don't
wanna
write
god's
name
into
my
will
И
я
не
хочу
писать
имя
Бога
в
своем
завещании.
I'll
just
care
to
make
them
wanna
be
in
every
promise,
yeah
Я
просто
позабочусь
о
том,
чтобы
они
хотели
быть
в
каждом
обещании,
да.
Oh,
and
I
choose
to
not
worry
that
the
neighbors
like
to
party
И
я
предпочитаю
не
беспокоиться
о
том,
что
соседи
любят
вечеринки.
Are
you
still
now
wishing
I
could
see
your
eyes
again?
Ты
все
еще
хочешь,
чтобы
я
снова
увидел
твои
глаза?
I
won't
be
thrown
out
all
these
memories
apart
Я
не
позволю
этим
воспоминаниям
разлететься
на
части.
When
in
dreams,
he
knows
then
Когда
во
снах
он
знает
тогда
Patterns
into
dreams
Узоры
во
снах
Listen
all,
it's
like
nothing's
moving
Послушайте
все,
как
будто
ничего
не
движется
It's
estranged
Это
отчуждено
From
the
trapped
away
От
запертых
вдали
Lines
in
between
when
the
dead
are
standing
out
Линии
между,
когда
мертвые
выделяются
When
we
crack
mother's
spatula
by
walking
the
street
Когда
мы
ломаем
мамину
лопатку,
гуляя
по
улице
Now
I'm
sour
and
aching
for
the
clock
four
past
twelve
again
Теперь
я
раздражен
и
тоскую
по
часам,
четыре
часа
после
полуночи
снова
And
I'm
sleeping
from
even
seeing
I
turn
out
to
be
И
я
сплю,
даже
видя,
кем
я
окажусь
I'm
your
black
and
shapes
and
all
day
frivolity
Я
твоя
чернота
и
формы,
и
весь
день
легкомыслие
What
I've
seen
won't
even
satisfy
alone
what
you
hold
То,
что
я
видел,
даже
не
удовлетворит
в
одиночку
то,
что
ты
хранишь
And
we'll
win
[?]
we're
in
И
мы
победим,
[?],
мы
внутри
We're
deep,
we
make
the
shimmer
out
Мы
глубоки,
мы
создаем
мерцание
You're
nothing
any
cold
Ты
совсем
не
холодная
When
in
dreams,
he
knows
then
Когда
во
снах
он
знает
тогда
Patterns
into
dreams
Узоры
во
снах
Listen
all,
it's
like
nothing's
moving
Послушайте
все,
как
будто
ничего
не
движется
It's
estranged
Это
отчуждено
From
the
trapped
away
От
запертых
вдали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grote Robert Richard, Jacobus Connor Phillip, Lawrence Braden Isaac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.