The Divine Comedy - Dark Days Are Here Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Divine Comedy - Dark Days Are Here Again




Dark Days Are Here Again
Тёмные дни настали снова
Dark days are here again
Тёмные дни настали снова, милая
Now is the winter of our discontent
Зима нашего недовольства настала
The good times came and then the good times went
Хорошие времена пришли, а затем ушли
The college fund has gone to pay the rent
Деньги на колледж пошли на оплату аренды
This is the day we thought could never come
Это тот день, о котором мы думали, что он никогда не наступит
The day a veil was drawn across the sun
День, когда пелена затмила солнце
To hide the darkness in the hearts of men
Чтобы скрыть тьму в сердцах людей
Dark days are here again
Тёмные дни настали снова, дорогая
Dark days are here again
Тёмные дни настали снова, любимая
What happened to the world I used to know
Что случилось с миром, который я знал?
Where people seemed to share a common goal?
Где люди, казалось, имели общую цель?
Now we're just numbers to be bought and sold
Теперь мы просто цифры, которые можно купить и продать
Now is the winter of our discontent
Зима нашего недовольства настала
The good times came and then the good times went
Хорошие времена пришли, а затем ушли
And culture's capital is all but spent
И культурный капитал почти исчерпан
Dark days are here again
Тёмные дни настали снова, родная
Dark days are here again
Тёмные дни настали снова, милая
Dark days are here again (Dark days are here again)
Тёмные дни настали снова (Тёмные дни настали снова)
Dark days are here again (Dark days are here again)
Тёмные дни настали снова (Тёмные дни настали снова)
Dark days are here again (Dark days are here again)
Тёмные дни настали снова (Тёмные дни настали снова)





Writer(s): Neil Hannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.