Paroles et traduction The Divine Comedy - Our Mutual Friend (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Mutual Friend (Live)
Наш общий друг (Live)
No
matter
how
I
try
Как
ни
стараюсь,
I
just
can't
get
her
out
of
my
mind
Я
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
I
when
I
sleep
I
visualize
her
И
когда
я
сплю,
я
вижу
тебя.
I
saw
her
in
the
pub
Я
увидел
тебя
в
пабе,
I
met
her
later
at
the
nightclub
А
позже
встретил
в
ночном
клубе.
A
mutual
friend
introduced
us
Наш
общий
друг
нас
познакомил.
We
talked
about
the
noise
Мы
говорили
о
шуме
And
how
its
hard
to
hear
your
own
voice
И
о
том,
как
сложно
расслышать
собственный
голос
Above
the
beat
and
the
sub-bass
Из-за
ритма
и
басов.
We
talked
and
talked
for
hours
Мы
говорили
и
говорили
часами,
We
talked
in
the
back
of
our
friend's
car
Мы
говорили
на
заднем
сиденье
машины
нашего
друга,
As
we
all
went
back
to
his
place
Когда
мы
все
поехали
к
нему
домой.
On
our
friend's
settee
На
диване
нашего
друга
She
told
me
that
she
really
liked
me
Ты
сказала
мне,
что
я
тебе
действительно
нравлюсь,
And
I
said,
"Cool,
the
feeling's
mutual"
И
я
сказал:
"Круто,
это
взаимно".
We
played
old
45's
Мы
ставили
старые
пластинки
на
45
And
said
it's
like
the
soundtrack
to
our
lives
И
говорили,
что
это
похоже
на
саундтрек
нашей
жизни.
And
she
said,
"True,
it's
not
unusual"
И
ты
сказала:
"Правда,
это
неудивительно".
Then
privately
we
danced
Потом
мы
танцевали
наедине,
We
couldn't
seem
to
keep
our
balance
Мы,
кажется,
не
могли
удержать
равновесие.
A
drunken
haze
had
come
upon
us
Пьяный
туман
окутал
нас.
We
sank
down
to
the
floor
Мы
опустились
на
пол
And
we
sang
a
song
that
I
can't
sing
anymore
И
спели
песню,
которую
я
больше
не
могу
петь.
And
then
we
kissed
and
fell
unconscious
А
потом
мы
поцеловались
и
потеряли
сознание.
I
woke
up
the
next
day,
all
alone
but
for
a
headache
Я
проснулся
на
следующий
день,
совершенно
один,
только
с
головной
болью.
I
stumbled
out
to
find
the
bathroom
Я,
пошатываясь,
пошел
искать
ванную,
But
all
I
found
was
her,
wrapped
around
another
lover
Но
все,
что
я
нашел,
это
тебя,
в
объятиях
другого.
No
longer
then
is
he
our
mutual
friend
Теперь
он
больше
не
наш
общий
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Hannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.