Paroles et traduction The Donnas - 5 O'clock in the Morning
Tonight
I
cant
wait,
Сегодня
вечером
я
не
могу
ждать,
Everyone
is
gonna
be
there!
We′ll
be
a
little
late,
Мы
немного
опоздаем,
But
no
one
really
cares...
Но
никого
это
не
волнует...
Its
a
party
when
we
start
playin',
Это
вечеринка,
когда
мы
начинаем
играть.
Come
on
baby
thats
what
I′m
sayin',
Давай,
детка,
вот
что
я
хочу
сказать
Don't
try
to
stop
me
Freddy,
Не
пытайся
остановить
меня,
Фредди.
Cause
the
nights
a
neverender!
Потому
что
ночи-это
вечность!
Now
I′m
drinking
steady...
Теперь
я
постоянно
пью...
Tell
your
mom
i
didnt
mean
to
offend
her!
Скажи
своей
маме,
что
я
не
хотел
ее
обидеть!
And
if
you
can′t
keep
up,
И
если
ты
не
можешь
за
мной
угнаться,
Then
you
better
shut
up!
То
лучше
заткнись!
Cause
tonight
I'm
gonna
stay
out
till
5 o′clock
in
the
mornin'!
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
гулять
до
пяти
утра!
Well
I
really
like
you
Ну,
ты
мне
действительно
нравишься
But
I
just
cant
talk
right
now
Но
сейчас
я
просто
не
могу
говорить.
Sure,
I′ll
sign
your
shoe
Конечно,
я
подпишу
твой
ботинок.
Since
you
got
backstage
somehow...
С
тех
пор
как
ты
каким-то
образом
оказался
за
кулисами...
Its
a
party
when
we
start
playin',
Это
вечеринка,
когда
мы
начинаем
играть.
Come
on
baby
thats
what
I′m
sayin',
Давай,
детка,
вот
что
я
хочу
сказать
Don't
try
to
stop
me
Freddy,
Не
пытайся
остановить
меня,
Фредди.
Cause
the
nights
a
neverender!
Потому
что
ночи-это
вечность!
Now
I′m
drinking
steady...
Теперь
я
постоянно
пью...
Tell
your
mom
i
didnt
mean
to
offend
her!
Скажи
своей
маме,
что
я
не
хотел
ее
обидеть!
And
if
you
can′t
keep
up,
И
если
ты
не
можешь
за
мной
угнаться,
Then
you
better
shut
up!
То
лучше
заткнись!
Cause
tonight
I'm
gonna
stay
out
till
5 o′clock
in
the
mornin'!
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
гулять
до
пяти
утра!
It′s
time
for
everyone
to
get
out
of
here!
Всем
пора
убираться
отсюда!
But
I
think
we'll
stick
around
and
finish
off
the
beer
Но
я
думаю
мы
останемся
и
допьем
пиво
Dont
get
lazy,
it′s
about
to
get
crazy
Не
ленитесь,
это
вот-вот
сойдет
с
ума
Just
wait
till
you
see
what
we
did
with
the
chandelier!
Подожди,
ты
увидишь,
что
мы
сделали
с
люстрой!
Well
theres
nothing
to
eat,
Ну,
есть
нечего,
But
we
got
a
big
bottle
of
liquor
Но
у
нас
есть
большая
бутылка
ликера.
Its
a
little
to
sweet,
Это
немного
сладковато,
But
it
always
works
so
much
quicker
Но
всегда
срабатывает
гораздо
быстрее
I
get
so
excited
and
ready
to
go
Я
так
взволнован
и
готов
идти.
Sweats
gonna
pour
all
through
the
show
Пот
будет
литься
рекой
на
протяжении
всего
шоу
Don't
try
to
stop
me
Freddy,
Не
пытайся
остановить
меня,
Фредди.
Cause
the
nights
a
neverender!
Потому
что
ночи-это
вечность!
Now
I'm
drinking
steady...
Теперь
я
постоянно
пью...
Tell
your
mom
i
didnt
mean
to
offend
her!
Скажи
своей
маме,
что
я
не
хотел
ее
обидеть!
And
if
you
can′t
keep
up,
И
если
ты
не
можешь
за
мной
угнаться,
Then
you
better
shut
up!
То
лучше
заткнись!
Don′t
try
to
stop
me
Freddy,
Не
пытайся
остановить
меня,
Фредди.
Cause
the
nights
a
neverender!
Потому
что
ночи-это
вечность!
Now
I'm
drinking
steady...
Теперь
я
постоянно
пью...
Tell
your
mom
i
didnt
mean
to
offend
her!
Скажи
своей
маме,
что
я
не
хотел
ее
обидеть!
And
if
you
can′t
keep
up,
И
если
ты
не
можешь
за
мной
угнаться,
Then
you
better
shut
up!
То
лучше
заткнись!
Cause
tonight
I'm
gonna
stay
out
till
5 o′clock
in
the
mornin'!
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
гулять
до
пяти
утра!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Anderson, Allison Robertson, Maya Ford, Torrance Castellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.