Paroles et traduction The Doobie Brothers - Carry Me Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
place
in
East
St.
Louis
Было
место
в
Восточном
Сент-Луисе.
It
was
in
nineteen
fifty
nine
Это
было
в
девятнадцать
пятьдесят
девять.
When
they
played
they
filled
the
streets
with
music
Когда
они
играли,
они
наполнили
улицы
музыкой.
That
lonely
blue
note
music
Эта
одинокая
синяя
музыка.
That
takes
your
cares
away,
far
away
Это
забирает
твои
заботы,
далеко.
They
packed
the
place
when
the
band
was
playin'
Они
собрали
вещи,
когда
группа
играла.
To
get
some
joy
from
a
smoke
filled
room
Чтобы
получить
немного
радости
от
задымленной
комнаты.
Through
that
door
you
could
see
the
bodies
swayin'
Через
эту
дверь
ты
мог
видеть,
как
трупы
болтаются.
The
blue
note
band
was
playin'
Играет
группа
голубых
нот.
Some
lonely
blue
note
song,
all
night
long
Какая-то
одинокая
синяя
песня
на
всю
ночь.
Oh,
it
carried
me
away,
oh,
carried
me
away
О,
это
унесло
меня
прочь,
о,
унесло
меня
прочь.
Oh,
it
carried
me
away,
oh,
carried
me
away
О,
это
унесло
меня
прочь,
о,
унесло
меня
прочь.
No
place
I'd
rather
stay
Нет
места,
где
я
бы
предпочел
остаться,
If
you
should
ever
make
it
to
St.
Louis
если
бы
ты
когда-нибудь
добрался
до
Сент-Луиса.
On
some
hot
and
lonely
night
В
жаркую
и
одинокую
ночь.
If
you
listen
you
can
hear
that
blue
note
music
Если
ты
слушаешь,
то
слышишь
музыку
в
голубой
ноте.
They
fill
the
streets
with
music
Они
наполняют
улицы
музыкой.
It
carries
you
away,
far
away
Она
уносит
тебя
далеко,
далеко.
Oh,
it
carried
me
away,
oh,
carried
me
away
О,
это
унесло
меня
прочь,
о,
унесло
меня
прочь.
Oh,
it
carried
me
away,
oh,
carried
me
away
О,
это
унесло
меня
прочь,
о,
унесло
меня
прочь.
No
place
I'd
rather
stay
Нет
места,
где
бы
я
предпочел
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK SIMMONS, MIKE H. MCDONALD, JEFFREY BAXTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.