The Doobie Brothers - Dark Eyed Cajun Woman (2016 Remastered) - traduction des paroles en allemand




Dark Eyed Cajun Woman (2016 Remastered)
Dunkeläugige Cajun-Frau (2016 Remastered)
I think back to the time
Ich denke zurück an die Zeit
When I first saw your face
Als ich dein Gesicht zum ersten Mal sah
You were walkin' across the delta
Du gingst durchs Delta
To your cold and lonely place
Zu deinem kalten und einsamen Ort
You know, I took you for a small girl
Weißt du, ich hielt dich für ein kleines Mädchen
Really not quite seventeen
Wirklich noch keine siebzehn
Oh, Lord, but I was wrong, oh, so wrong
Oh, Herr, aber ich lag falsch, oh, so falsch
You're like a woman I've never seen
Du bist wie eine Frau, die ich noch nie gesehen habe
Dark eyed Cajun woman
Dunkeläugige Cajun-Frau
Where are you comin' from
Woher kommst du
Your soul is in the back woods
Deine Seele ist in den Wäldern
They say you never had a home
Man sagt, du hattest nie ein Zuhause
But I'm gonna know you better
Aber ich werde dich besser kennenlernen
If it takes all night and day
Auch wenn es Tag und Nacht dauert
Dark eyed Cajun woman
Dunkeläugige Cajun-Frau
You'll never get away, no, no
Du wirst niemals entkommen, nein, nein
Now the evenin' breeze is blowin'
Jetzt weht die Abendbrise
I hear your voice most everywhere
Ich höre deine Stimme fast überall
Your cold black eyes, they are dancin' in the starlight
Deine kalten schwarzen Augen, sie tanzen im Sternenlicht
Warmin' the cold night air
Erwärmen die kalte Nachtluft
It's so beautiful, you know I have to say
Es ist so schön, weißt du, ich muss sagen
Dark eyed Cajun woman
Dunkeläugige Cajun-Frau
You'll never get away
Du wirst niemals entkommen
Now the evenin' breeze is blowin'
Jetzt weht die Abendbrise
I hear your voice most everywhere
Ich höre deine Stimme fast überall
Your cold black eyes, they are dancin' in the starlight
Deine kalten schwarzen Augen, sie tanzen im Sternenlicht
Warmin' the cold night air
Erwärmen die kalte Nachtluft
It's so beautiful, you know I gotta say
Es ist so schön, weißt du, ich muss sagen
Dark eyed Cajun woman
Dunkeläugige Cajun-Frau
Well, you'll never get away
Nun, du wirst niemals entkommen





Writer(s): Tom Johnston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.