Paroles et traduction The Doobie Brothers - Disciple (Live 1973 FM Broadcast)
Night
time,
I
jumped
back
in
the
alley
Ночью
я
прыгнул
обратно
в
переулок.
Saw
a
shadow
closin'
in
Увидел,
как
тень
приближается.
And
blue
smoke
all
around
the
figure
И
синий
дым
вокруг
фигуры.
A
knife
blade
flashing
grim
Лезвие
ножа
сверкает
мрачностью.
I
made
my
move
to
get
away
Я
сделал
свой
шаг,
чтобы
уйти.
Seems
like
nowhere
to
run
Кажется,
некуда
бежать.
All
of
a
sudden
I
was
blinded
by
a
flash
Внезапно
я
был
ослеплен
вспышкой.
Devil
of
a
man
with
a
gun
Дьявол
человека
с
ружьем.
You
gotta
believe
it
Ты
должен
поверить
в
это.
Now
let
me
outta
here
А
теперь
выпусти
меня
отсюда.
Lightnin',
it
crackled
all
around
me
Свет,
он
потрескался
вокруг
меня.
Storm
clouds
are
movin'
in
Грозовые
тучи
движутся.
The
blue
smoke
cleared
so
fast
around
me
Синий
дым
так
быстро
рассеялся
вокруг
меня.
The
strange
hunter's
gone
again
Странный
охотник
снова
ушел.
I
looked
up
to
see
what
had
happened
Я
посмотрел
вверх,
чтобы
увидеть,
что
произошло.
There
he
stood
in
front
of
me
Там
он
стоял
передо
мной.
He
had
a
silver
cape
and
eyes
of
red
У
него
был
серебряный
плащ
и
красные
глаза.
With
a
button
down
Limousine
На
лимузине
на
пуговицах.
Man
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Чувак,
я
должен
уйти,
должен
уйти.
Lightnin',
it
crackled
all
around
me
Свет,
он
потрескался
вокруг
меня.
Storm
clouds
are
movin'
in
Грозовые
тучи
движутся.
The
blue
smoke
cleared
so
fast
around
me
Синий
дым
так
быстро
рассеялся
вокруг
меня.
The
strange
hunter's
gone
again
Странный
охотник
снова
ушел.
I
looked
up
to
see
what
had
happened
Я
посмотрел
вверх,
чтобы
увидеть,
что
произошло.
There
he
stood
in
front
of
me
Там
он
стоял
передо
мной.
He
had
a
silver
cape
and
eyes
of
red
У
него
был
серебряный
плащ
и
красные
глаза.
With
a
button
down
Limousine
На
лимузине
на
пуговицах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.