The Doobie Brothers - Down In The Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doobie Brothers - Down In The Track




I been workin' the whole day long
Я работал весь день напролет.
On these railroad ties singin' a sad, sad song
На этих железнодорожных узлах поют грустную, грустную песню.
Down the track is a bad way to live
Вниз по дорожке-плохой способ жить.
The boss man's whip is all he's got to give
Кнут босса-это все, что он должен дать.
And late at night in the twilight of the South
И поздно ночью, в сумерках Юга.
They put you in a cell and let the bulldogs out
Они посадили тебя в клетку и выпустили бульдогов.
The old cat down the way
Старый кот на пути.
Well he's singin' out the blues
Что ж, он поет блюз.
'Cause he's got no one back home
Потому что у него нет никого дома.
Oh, somebody sighed
О, Кто-то вздохнул.
Next day comes they send you back out on the track
На следующий день они отправят тебя обратно на трек.
All that sweat be drippin' down off your back
Весь этот пот стекает с твоей спины.
Everybody's singin' a workin' man's song
Все поют песню рабочего человека.
Hopin' they don't have to feel the whip on their bone
Надеюсь, им не придется чувствовать хлыст на своих костях.
The water boy slowly works his way around
Мальчик с водой медленно прокладывает себе путь.
A bucket full of swamp water weighin' him down
Ведро, полное болотной воды, утяжеляет его.
Old Squezer Walker just fell out on the ground
Старый Хлюпун только что упал на землю.
And they're draggin' his body away
И они утаскивают его тело прочь.
Oh, my, my, my
О, боже, боже, боже ...
Well, there's talk around camp
Что ж, мы разговариваем вокруг лагеря.
That there's gonna be a fight
Что будет драка.
Old Razor Face and Willie Black
Лицо старой бритвы и черный Вилли.
The meanest dudes in sight
Самые подлые чуваки в поле зрения.
One's got a razor and the other's got a knife
У одного есть бритва, а у другого-нож.
But only one's gonna walk out alive
Но только один выйдет живым.
Oh, baby, mama, get me out of here
О, детка, мама, вытащи меня отсюда.
Can't stand no more
Не могу больше терпеть.
This place is gonna be the death of me
Это место станет моей смертью.
Believe to my soul that I gotta be free
Верь моей душе, что я должна быть свободной.
There's only one way that it's every gonna be
Есть только один способ, которым все будет.
That's when the angels come and take me away
Вот когда ангелы придут и заберут меня.
Well, now
Что ж, теперь ...
Oh, baby, mama, get me out of here
О, детка, мама, вытащи меня отсюда.
Can't stand no more
Не могу больше терпеть.
This place is gonna be the death of me
Это место станет моей смертью.
Believe to my soul that I gotta be free
Верь моей душе, что я должна быть свободной.
There's only one way that it's every gonna be
Есть только один способ, которым все будет.
That's when the angels come and take me away
Вот когда ангелы придут и заберут меня.
Well, now
Что ж, теперь ...





Writer(s): TOM JOHNSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.