Paroles et traduction The Doobie Brothers - Growin' a Little Each Day (2016 Remastered)
Growin' a Little Each Day (2016 Remastered)
Растёшь понемногу с каждым днём (ремастеринг 2016)
Tom
Johnston
Том
Джонстон
Well,
music,
sweet
music
Что
ж,
музыка,
сладкая
музыка,
Lord,
is
gonna
be
played,
mm-hmm
Клянусь,
будет
играть,
мм-хм,
And
the
sound
of
Billy's
banjo
И
звук
банджо
Билли
Is
like
honey
on
your
day
Словно
мёд
для
твоих
ушей.
When
they
promenade
down
through
the
square
Когда
они
пройдут
по
площади,
They'll
hear
you
say
Они
услышат,
как
ты
говоришь:
I'm
comin'
your
way
«Я
иду
к
тебе,»
And
I'm
only
just
a
growin'
«И
я
всего
лишь
расту
A
little
each
day
Понемногу
с
каждым
днём.»
The
sun
of
the
delta
Солнце
дельты
Beams
across
your
face,
oh
yeah
Освещает
твое
лицо,
о
да,
And
good
old
Grand-dad's
stories
И
старые
добрые
истории
дедушки
Seem
to
set
your
pace
Кажутся
задающими
твой
темп.
All
the
men
you've
known
in
this
town
Все
мужчины,
которых
ты
знала
в
этом
городе,
Don't
seem
to
have
it
Кажутся
какими-то
неправильными,
And
they
bring
you
down
И
они
тянут
тебя
вниз.
Well,
remember
you're
just
growin'
Что
ж,
помни,
ты
просто
растешь
A
little
each
day
Понемногу
с
каждым
днём.
So
throw
out
your
arms
and
take
in
the
sky
Так
расправь
свои
руки
и
обними
небо,
Take
down
your
hair
and
watch
the
birds
fly
Распусти
волосы
и
смотри,
как
летают
птицы.
Don't
be
afraid
to
show
how
you
feel
Не
бойся
показывать
свои
чувства,
Don't
sit
and
hide,
don't
you
know
that
you're
real
Не
сиди
и
не
прячься,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
настоящая?
You
can
have
it
if
you
want
it
Ты
можешь
получить
всё,
что
захочешь,
Change
yourself
and
play
Измени
себя
и
играй,
'Cause
you're
only,
only
just
growin'
Потому
что
ты
всего
лишь,
всего
лишь
растешь
A
little
each
day
Понемногу
с
каждым
днём.
So
woman,
sweet
woman
Так,
женщина,
сладкая
женщина,
Why
you
feel
that
way
Почему
ты
так
себя
чувствуешь?
Don't
you
know
you're
only
growin'
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
только
растешь
Just
a
little
each
day
Всего
лишь
понемногу
с
каждым
днём?
When
the
good
Lord
placed
you
on
this
earth
Когда
Господь
поместил
тебя
на
эту
землю,
His
good
words
to
heed
Его
добрые
слова,
чтобы
прислушаться,
It's
all
that
you
need
Это
всё,
что
тебе
нужно,
And
you're
only
just
growin'
И
ты
всего
лишь
растешь
A
little
each
day
Понемногу
с
каждым
днём.
Oh,
you're
only
just
growin'
О,
ты
всего
лишь
растешь
A
little
each
day
Понемногу
с
каждым
днём.
Oh,
sweet
woman,
you're
only
just
growin'
О,
сладкая
женщина,
ты
всего
лишь
растешь
A
little
each
day
Понемногу
с
каждым
днём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Thomas Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.