Paroles et traduction The Doobie Brothers - How Do the Fools Survive? (2016 Remastered)
How Do the Fools Survive? (2016 Remastered)
Как выживают дураки? (2016 Ремастеринг)
Michael
McDonald/Carol
Bayer
Sager
Майкл
Макдональд/Кэрол
Байер
Сейджер
Oh,
I
hand
them
this
life
О,
я
даю
им
эту
жизнь,
To
do
what
they
will
Чтобы
они
распоряжались
ею
по
своей
воле.
They've
got
to
find
their
way
from
here
Они
должны
найти
свой
путь
отсюда.
Oh,
show
us
the
way
О,
укажи
нам
путь,
If
they
only
knew
Если
бы
они
только
знали.
Oh,
show
us
the
light
О,
укажи
нам
свет,
Show
them
what
light?
Покажи
им,
какой
свет?
It
shines
from
within
Он
сияет
изнутри.
You
make
your
own
day
Ты
создаешь
свой
собственный
день,
You
make
your
own
night
Ты
создаешь
свою
собственную
ночь,
And
sometimes
you
win
И
иногда
ты
побеждаешь.
Oh,
show
us
the
way
О,
укажи
нам
путь,
But
you
always
get
through
Но
ты
всегда
пройдешь
через
это.
Oh,
show
us
the
light
О,
укажи
нам
свет.
Oh,
why
do
they
come
and
ask
for
more?
О,
почему
они
приходят
и
просят
еще?
They've
got
stars
they
don't
have
wishes
for
У
них
есть
звезды,
о
которых
они
не
загадывают
желаний.
They're
just
givin'
up
their
blame
to
me
Они
просто
перекладывают
свою
вину
на
меня.
How
do
the
fools
survive?
Как
выживают
дураки?
I'm
wonderin'
why,
I'm
wonderin'
how
Мне
интересно,
почему,
мне
интересно,
как
They're
gonna
bail
themselves
out
now
Они
собираются
вытащить
себя
сейчас.
Oh,
give
us
this
day
О,
дай
нам
этот
день,
I'm
shakin'
my
head
Я
качаю
головой.
Oh,
keep
us
through
night
О,
проведи
нас
через
ночь.
Oh,
I
hand
them
this
life
О,
я
даю
им
эту
жизнь,
To
do
what
they
will
Чтобы
они
распоряжались
ею
по
своей
воле.
They've
got
to
find
their
way
from
here
Они
должны
найти
свой
путь
отсюда.
Oh,
show
us
the
way
О,
укажи
нам
путь,
If
they
only
knew
Если
бы
они
только
знали.
Oh,
show
us
the
light
О,
укажи
нам
свет.
Oh,
why
do
they
come
and
ask
for
more?
О,
почему
они
приходят
и
просят
еще?
They've
got
stars
they
don't
have
wishes
for
У
них
есть
звезды,
о
которых
они
не
загадывают
желаний.
They're
just
givin'
up
their
blame
to
me
Они
просто
перекладывают
свою
вину
на
меня.
How
do
the
fools
survive?
Как
выживают
дураки?
It's
not
like
it
was
before
Это
не
так,
как
было
раньше,
When
they
call
I
won't
come
running
Когда
они
зовут,
я
не
приду
бегом.
It
was
so
long
ago
Это
было
так
давно,
I
left
them
on
their
own
Я
оставил
их
одних.
Oh,
how
do
the
fools
survive?
О,
как
выживают
дураки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Sager, Michael Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.