Paroles et traduction The Doobie Brothers - How Do The Fools Survive ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
hand
them
this
life
О,
я
вручаю
им
эту
жизнь.
To
do
what
they
will
Делать
то,
что
они
хотят.
They've
got
to
find
their
way
from
here
Они
должны
найти
свой
путь
отсюда.
Oh,
show
us
the
way
О,
покажи
нам
путь.
If
they
only
knew
Если
бы
они
только
знали
...
Oh,
show
us
the
light
О,
покажи
нам
свет!
Show
them
what
light?
Покажи
им
какой
свет?
It
shines
from
within
Оно
сияет
изнутри.
You
make
your
own
day
Ты
создаешь
свой
собственный
день.
You
make
your
own
night
Ты
делаешь
свою
собственную
ночь.
And
sometimes
you
win
И
иногда
ты
побеждаешь.
Oh,
show
us
the
way
О,
покажи
нам
путь.
But
you
always
get
through
Но
ты
всегда
справляешься.
Oh,
show
us
the
light
О,
покажи
нам
свет!
Oh,
why
do
they
come
and
ask
for
more?
О,
почему
они
приходят
и
просят
большего?
They've
got
stars
they
don't
have
wishes
for
У
них
есть
звезды,
для
которых
у
них
нет
желаний.
They're
just
givin'
up
their
blame
to
me
Они
просто
выдают
мне
свою
вину.
How
do
the
fools
survive?
Как
выживают
дураки?
I'm
wonderin'
why,
I'm
wonderin'
how
Мне
интересно,
почему,
мне
интересно,
как
...
They're
gonna
bail
themselves
out
now
Теперь
они
сами
себя
спасут.
Oh,
give
us
this
day
О,
подари
нам
этот
день!
I'm
shakin'
my
head
Я
трясу
головой.
Oh,
keep
us
through
night
О,
продержи
нас
всю
ночь.
Oh,
I
hand
them
this
life
О,
я
вручаю
им
эту
жизнь.
To
do
what
they
will
Делать
то,
что
они
хотят.
They've
got
to
find
their
way
from
here
Они
должны
найти
свой
путь
отсюда.
Oh,
show
us
the
way
О,
покажи
нам
путь.
If
they
only
knew
Если
бы
они
только
знали
...
Oh,
show
us
the
light
О,
покажи
нам
свет!
Oh,
why
do
they
come
and
ask
for
more?
О,
почему
они
приходят
и
просят
большего?
They've
got
stars
they
don't
have
wishes
for
У
них
есть
звезды,
для
которых
у
них
нет
желаний.
They're
just
givin'
up
their
blame
to
me
Они
просто
выдают
мне
свою
вину.
How
do
the
fools
survive?
Как
выживают
дураки?
It's
not
like
it
was
before
Все
не
так,
как
было
раньше.
When
they
call
I
won't
come
running
Когда
они
позвонят,
я
не
буду
убегать.
It
was
so
long
ago
Это
было
так
давно.
I
left
them
on
their
own
Я
оставил
их
в
одиночестве.
Oh,
how
do
the
fools
survive?
О,
как
выживают
дураки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAROLE BAYER SAGER, MICHAEL MCDONALD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.