The Doobie Brothers - Neal's Fandango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doobie Brothers - Neal's Fandango




Neal's Fandango
Фанданго Нила
Well, a travelin' man's affliction makes it hard to settle down
Что ж, хворь путешественника мешает мне остепениться,
But I'm stuck here in the flatlands while my heart is homeward bound
Но я застрял здесь, на равнине, в то время как мое сердце рвется домой.
Goin' back, I'm too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
Возвращаюсь, я слишком устал бродить, Лома-Приета - мой горный дом,
On the hills above Santa Cruz to the place where I spent my youth
На холмах над Санта-Крузом, в месте, где я провел свою юность.
Goin' back, I'm too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
Возвращаюсь, я слишком устал бродить, Лома-Приета - мой горный дом,
On the hills above Santa Cruz to the place where I spent my youth
На холмах над Санта-Крузом, в месте, где я провел свою юность.
Well it was Neal Cassady that started me to travel
Это Нил Кэссиди надоумил меня путешествовать,
All the stories that were told, I believed in everyone of them
Все эти истории, что он рассказывал, я верил в каждую из них.
It's a windin' road I'm on you understand
Я иду извилистой дорогой, ты же понимаешь,
And no time to worry 'bout tomorrow when you're followin' the sun
И некогда беспокоиться о завтрашнем дне, когда следуешь за солнцем.
Papa don't you worry now and Mama don't you cry
Папа, не волнуйся теперь, и мама, не плачь,
Sweet woman don't forsake me, I'll be comin' by and by
Милая, не забывай меня, я скоро вернусь.
Goin' back, I'm too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
Возвращаюсь, я слишком устал бродить, Лома-Приета - мой горный дом,
On the hills above Santa Cruz to the place where I spent my youth
На холмах над Санта-Крузом, в месте, где я провел свою юность.
Goin' back, I'm too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
Возвращаюсь, я слишком устал бродить, Лома-Приета - мой горный дом,
On the hills above Santa Cruz to the place where I spent my youth
На холмах над Санта-Крузом, в месте, где я провел свою юность.
Goin' back, I'm too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
Возвращаюсь, я слишком устал бродить, Лома-Приета - мой горный дом,
On the hills above Santa Cruz to the place where I spent my youth
На холмах над Санта-Крузом, в месте, где я провел свою юность.
Goin' back, I'm too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
Возвращаюсь, я слишком устал бродить, Лома-Приета - мой горный дом,
On the hills above Santa Cruz to the place where I spent my youth
На холмах над Санта-Крузом, в месте, где я провел свою юность.





Writer(s): Pat Simmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.