Paroles et traduction The Doobie Brothers - Take Me in Your Arms (Rock Me a Little While)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me in Your Arms (Rock Me a Little While)
Забери меня в свои объятия (Покачай меня немного)
I
know
you're
leaving
Я
знаю,
ты
уходишь,
Leaving
me
behind
Оставляешь
меня.
I'm
seeing
you,
darling
Я
вижу
тебя,
любимая,
For
the
very
last
time
В
последний
раз.
Show
a
little
tenderness
Прояви
немного
нежности,
Mama,
before
you
go
Любимая,
прежде
чем
ты
уйдешь.
Please,
let
me
feel
Пожалуйста,
позволь
мне
почувствовать
Your
embrace
once
more
Твои
объятия
еще
раз.
Take
me
in
your
arms
Забери
меня
в
свои
объятия,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Oh,
with
you,
darling
О,
с
тобой,
любимая,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
We
all
must
feel
Мы
все
должны
чувствовать
Heartache
sometime
Сердцебиение
когда-нибудь.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I'm
feeling
mine
Я
чувствую
свое.
I
tried
my
best
to
be
strong
Я
изо
всех
сил
старался
быть
сильным,
But
I'm
not
able
Но
я
не
могу.
I'm
like
a
helpless
child
Я
как
беспомощный
ребенок,
Left
in
a
cradle
Оставленный
в
колыбели.
Before
you
leave
me
Прежде
чем
ты
покинешь
меня,
Mama,
leave
me
far
behind
Любимая,
оставишь
меня
далеко
позади,
Please,
let
me
feel
Пожалуйста,
позволь
мне
почувствовать
Happy
one
more
time
Себя
счастливым
еще
раз.
Take
me
in
your
arms
Забери
меня
в
свои
объятия,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Oh,
with
you,
darling
О,
с
тобой,
любимая,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
I'm
losing
you
Я
теряю
тебя
And
my
happiness
И
свое
счастье.
My
life
is
so
dark
Моя
жизнь
так
темна,
I
must
confess
Должен
признаться.
I'll
never,
never
see
Я
никогда,
никогда
не
увижу
Your
smiling
face
no
more
Твоего
улыбающегося
лица
больше.
I'll
never,
never
hear
Я
никогда,
никогда
не
услышу
Your
knock
upon
my
door
Твоего
стука
в
мою
дверь.
Before
you
leave
me
Прежде
чем
ты
покинешь
меня,
Leave
me
behind
Оставишь
меня,
Please,
let
me
feel
Пожалуйста,
позволь
мне
почувствовать
Happy
one
more
time
Себя
счастливым
еще
раз.
Take
me
in
your
arms
Забери
меня
в
свои
объятия,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Oh,
with
you,
baby
О,
с
тобой,
детка,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
I'm
begging,
little
baby
(take
me)
Я
умоляю,
малышка
(забери
меня),
Oh
baby,
please,
yeah
О,
детка,
пожалуйста,
да.
(Take
me,
take
me,
take
me)
(Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня)
Come
on,
baby
(take
me)
Давай,
детка
(забери
меня).
Can't
you
see
me
on
my
knees
now
Разве
ты
не
видишь,
я
на
коленях
сейчас?
(Take
me,
take
me,
take
me)
(Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня)
Come
on,
baby
(take
me)
Давай,
детка
(забери
меня).
Baby,
help,
please
Детка,
помоги,
пожалуйста.
(Take
me,
take
me,
take
me)
(Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня)
Coming
to
you,
baby
(take
me)
Иду
к
тебе,
детка
(забери
меня).
Oh
baby,
please,
please,
please
О,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Take
me
in
your
arms
Забери
меня
в
свои
объятия,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Oh,
with
you,
darling
О,
с
тобой,
любимая,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Come
on,
baby
Давай,
детка,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Oh,
with
you,
darling
О,
с
тобой,
любимая,
Rock
me,
rock
me
a
little
while
Покачай
меня,
покачай
меня
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Dozier, Edward Jr. Holland, Brian Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.