The Doobie Brothers - This Train I'm On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doobie Brothers - This Train I'm On




P. Simmons/D. Ockerman
П. Симмонс/Д. Окерман
This train I'm on is right on time
Этот поезд, на котором я еду, прибывает как раз вовремя
In the mornin' I'll be there
Утром я буду там.
It's been so long since I held her in my arms
Прошло так много времени с тех пор, как я держал ее в своих объятиях
I'm goin' back where I belong
Я возвращаюсь туда, где мое место.
Where a love will always keep me safe from harm
Где любовь всегда будет оберегать меня от вреда
This train I'm on is right on time
Этот поезд, на котором я еду, прибывает как раз вовремя
Now I know I'm on my way
Теперь я знаю, что уже в пути.
I can hear that whistle blow all down the line
Я слышу, как этот свисток разносится по всей линии
And as the towns go rollin' by
И по мере того, как мимо проносятся города.
I can almost smell the wind blow through the pines
Я почти чувствую запах ветра, дующего сквозь сосны
And they'll all be out to meet me
И все они выйдут мне навстречу
'Cause there's no place where they treat you quite so fine
Потому что нет такого места, где к тебе относились бы так хорошо.
Well I've been all around and I know there's no place better
Что ж, я побывал повсюду и знаю, что лучшего места нет.
Sun is gonna shine again in my back door
Солнце снова будет светить в мою заднюю дверь
Each time the wheels go 'round
Каждый раз, когда колеса вращаются
I'm closer to the one I've waited for
Я ближе к тому, кого так долго ждал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.