Paroles et traduction The Doobie Brothers - Turn It Loose
Turn It Loose
Освободи Это
Tom
Johnston
Tom
Johnston
People
all
around
me
Люди
вокруг
меня,
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел.
I
thought
I
had
a
grip
on
things
Я
думал,
что
контролирую
ситуацию,
Now
I
just
don't
know
Но
теперь
я
просто
не
знаю.
People
turn
their
backs
on
me
Люди
поворачиваются
ко
мне
спиной,
My
feet
are
movin'
slow
Мои
ноги
движутся
медленно.
I
done
time,
I
been
shined
Я
отбыл
срок,
я
сиял,
Ain't
gonna
fight
no
more
Больше
не
буду
драться.
I'm
gonna
make
it
Я
сделаю
это,
I'm
gonna
try
Я
попробую,
Ain't
no
use
to
sit
and
cry
Нет
смысла
сидеть
и
плакать.
Turn
it
loose;
don't
hold
back
Освободи
это,
не
сдерживайся,
Got
to
set
your
spirit
free
Ты
должен
освободить
свой
дух.
Turn
it
loose;
listen
to
me,
children
Освободи
это,
послушай
меня,
детка,
It's
the
best
kind
of
remedy
Это
лучшее
лекарство.
Turn
it
loose;
you
got
the
power
Освободи
это,
у
тебя
есть
сила,
That's
the
way
it's
got
to
be
Вот
как
должно
быть.
Turn
it
loose;
get
on
board
Освободи
это,
запрыгивай
на
борт,
It's
just
for
people
like
you
and
me
Это
только
для
таких
людей,
как
мы
с
тобой.
Some
friends,
they
hide
it
Некоторые
друзья
скрывают
это,
Keep
it
deep
inside
Держат
глубоко
внутри.
For
the
boy
it's
a
struggle
Для
парня
это
борьба,
Don't
you
know
it's
a
lie
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
ложь?
You
got
to
be
the
real
thing
Ты
должна
быть
настоящей,
It
flows
with
the
tide
Это
течет
вместе
с
приливом.
You
are
the
person
Ты
- человек
With
the
answer
inside
С
ответом
внутри.
I'm
gonna
make
it
Я
сделаю
это,
I'm
gonna
try
Я
попробую,
Ain't
no
use
to
hang
your
head
and
cry
Нет
смысла
вешать
голову
и
плакать.
Turn
it
loose;
don't
hold
back
Освободи
это,
не
сдерживайся,
Got
to
set
your
spirit
free
Ты
должен
освободить
свой
дух.
Turn
it
loose;
listen
to
me,
children
Освободи
это,
послушай
меня,
детка,
It's
the
best
kind
of
remedy
Это
лучшее
лекарство.
Turn
it
loose;
you
got
the
power
Освободи
это,
у
тебя
есть
сила,
That's
the
way
it's
got
to
be
Вот
как
должно
быть.
Turn
it
loose;
get
on
board
Освободи
это,
запрыгивай
на
борт,
It's
just
for
people
like
you
and
me
Это
только
для
таких
людей,
как
мы
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnston Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.