The Doors - Been down so Long - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doors - Been down so Long




Been down so Long
Так долго был на дне
Well, I've been down so Goddamn long
Я так чертовски долго был на дне,
That it looks like up to me
Что мне кажется, это верх.
Well, I've been down so very damn long
Я так чертовски долго был на дне,
That it looks like up to me
Что мне кажется, это верх.
Yeah, why don't one you people
Эй, почему бы кому-нибудь из вас,
C'mon and set me free
Не прийти и не освободить меня?
I said, warden, warden, warden
Я сказал, надзиратель, надзиратель, надзиратель,
Won't you break your lock and key
Не сломаешь ли ты свой замок и ключ?
I said, warden, warden, warden
Я сказал, надзиратель, надзиратель, надзиратель,
Won't you break your lock and key
Не сломаешь ли ты свой замок и ключ?
Yeah, come along here, mister
Эй, подойди сюда, мистер,
C'mon and let the poor boy be
Иди и отпусти беднягу.
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка,
Won't you get down on your knees
Почему бы тебе не встать на колени?
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка,
Won't you get down on your knees
Почему бы тебе не встать на колени?
C'mon, little darlin'
Иди сюда, милая,
C'mon and give your love to me, oh yeah
Иди и подари мне свою любовь, о да.
Well, I've been down so Goddamn long
Я так чертовски долго был на дне,
That it looks like up to me
Что мне кажется, это верх.
Well, I've been down so very damn long
Я так чертовски долго был на дне,
That it looks like up to me
Что мне кажется, это верх.
Yeah, why don't one you people
Эй, почему бы кому-нибудь из вас,
C'mon, c'mon, c'mon and set me free
Не прийти, не прийти, не прийти и не освободить меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.