Paroles et traduction The Doors - Celebration Of The Lizard
LIONS
IN
THE
STREET
ЛЬВЫ
НА
УЛИЦЕ
Lions
in
the
street
and
roaming
Львы
на
улице
и
бродят
Dogs
in
heat,
rabid,
foaming
Собаки
в
течке,
бешеные,
с
пеной
у
рта
A
beast
caged
in
the
heart
of
a
city
Зверь,
запертый
в
клетке
в
самом
сердце
города
The
body
of
his
mother
Тело
его
матери
Rotting
in
the
summer
ground.
Гниет
в
летней
земле.
He
fled
the
town.
Он
сбежал
из
города.
He
went
down
South
and
crossed
the
border
Он
отправился
на
юг
и
пересек
границу
Left
the
chaos
and
disorder
Оставил
хаос
и
беспорядок
Back
there
over
his
shoulder.
Вон
там,
за
его
плечом.
One
morning
he
awoke
in
a
green
hotel
Однажды
утром
он
проснулся
в
зеленом
отеле
With
a
strange
creature
groaning
beside
him.
Со
странным
существом,
стонущим
рядом
с
ним.
Sweat
oozed
from
its
shiny
skin.
Пот
сочился
с
его
блестящей
кожи.
Is
everybody
in?
Все
на
месте?
The
ceremony
is
about
to
begin.
Церемония
вот-вот
начнется.
You
can't
remember
where
it
was.
Ты
не
можешь
вспомнить,
где
это
было.
Had
this
dream
stopped?
Прекратился
ли
этот
сон?
The
snake
was
pale
gold
Змея
была
бледно-золотистой
Glazed
& shrunken.
Застекленный
и
сморщенный.
We
were
afraid
to
touch
it.
Мы
боялись
к
нему
прикасаться.
The
sheets
were
hot
dead
prisons.
Простыни
были
горячей
мертвой
тюрьмой.
And
she
was
beside
me.
И
она
была
рядом
со
мной.
Old
she
is
not...
young
Старая
она
не...
молодая
Her
dark
red
hair.
Ее
темно-рыжие
волосы.
Her
white
soft
skin.
Ее
белая
нежная
кожа.
Now,
run
to
the
mirror
in
the
bathroom,
А
теперь
беги
к
зеркалу
в
ванной,
She
is
coming
in
here.
Она
идет
сюда.
I
can't
live
thru
each
slow
century
of
her
moving.
Я
не
могу
переживать
каждое
медленное
столетие
ее
переезда.
I
let
my
cheek
slide
down
Я
позволила
своей
щеке
скользнуть
вниз
The
cool
smooth
tile
Прохладная
гладкая
плитка
Feel
the
good
cold
stinging
blood
Почувствуй
приятную
холодную
жгучую
кровь
The
smooth
hissing
snakes
of
rain...
Гладкие
шипящие
змеи
дождя...
A
LITTLE
GAME
НЕБОЛЬШАЯ
ИГРА
Once
I
had
a
little
game
Однажды
у
меня
была
небольшая
игра
I
liked
to
crawl
back
into
my
brain
Мне
нравилось
заползать
обратно
в
свой
мозг
I
think
you
know
the
game
I
mean
Я
думаю,
ты
знаешь,
какую
игру
я
имею
в
виду
I
mean
the
game
called
'go
insane'
Я
имею
в
виду
игру
под
названием
"сойти
с
ума".
Now
you
should
try
this
little
game
Теперь
вы
должны
попробовать
эту
маленькую
игру
Just
close
your
eyes
forget
your
name
Просто
закрой
глаза,
забудь
свое
имя
Forget
the
world,
forget
the
people
Забудь
о
мире,
забудь
о
людях
And
we'll
erect
a
different
steeple.
И
мы
возведем
другой
шпиль.
This
little
game
is
fun
to
do.
В
эту
маленькую
игру
очень
весело
играть.
Just
close
your
eyes,
no
way
to
lose.
Просто
закрой
глаза,
ты
ни
за
что
не
проиграешь.
And
I'm
right
thre,
I'm
going
too.
И
я
прямо
здесь,
я
тоже
ухожу.
Release
control,
we're
breaking
through.
Отпустите
контроль,
мы
прорываемся.
THE
HILL
DWELLERS
ОБИТАТЕЛИ
ХОЛМОВ
Way
back
deep
into
the
brain
Путь
назад,
глубоко
в
мозг
Way
back
pass
around
my
pain.
Путь
назад
проходит
мимо
моей
боли.
Back
where
there's
never
any
rain
.
Туда
, где
никогда
не
бывает
дождя.
And
the
rain
falls
gently
on
the
town
И
дождь
мягко
падает
на
город.
and
on
the
heads
of
allÝ
of
us
И
на
головы
всех
нас
And
in
the
labyrinth
of
streams
И
в
лабиринте
ручьев
Beneath,
the
quiet
unearthly
presence
of
Внизу
тихое
неземное
присутствие
Nervous
hill
dwellers
in
the
gentle
hills
around,
Нервных
обитателей
холмов
на
пологих
холмах
вокруг,
Reptiles
abounding
Рептилии
в
изобилии
Fossils,
caves,
cool
air
heights.
Окаменелости,
пещеры,
прохладный
воздух
высот.
Each
house
repeats
a
mold
Каждый
дом
повторяет
форму
Windows
rolled
Окна
закатились
Beast
car
locked
in
against
morning.
Звериная
машина,
запертая
до
утра.
All
now
sleeping
Все
сейчас
спят
Rugs
silent,
mirrors
vacant,
Ковры
безмолвны,
зеркала
пусты,
Dust
blind
under
the
beds
of
lawful
couples
Пыль
слепа
под
кроватями
законных
пар.
Wound
in
sheets.
Завернутый
в
простыни.
And
daughters,
smug
И
дочери,
самодовольные
With
semen
eyes
in
their
nipples
С
глазами
спермы
в
сосках
There's
been
a
slaughter
here.
Здесь
произошла
резня.
(Don't
stop
to
speak
or
look
around
(Не
останавливайтесь,
чтобы
поговорить
или
осмотреться
Your
gloves
& fan
are
on
the
ground
Ваши
перчатки
и
веер
лежат
на
земле
We're
getting
out
of
town
Мы
уезжаем
из
города
We're
going
on
the
run
Мы
отправляемся
в
бега
And
you're
the
one
I
want
to
come)
И
ты
тот,
с
кем
я
хочу
кончить)
NOT
TO
TOUCH
THE
EARTH
НЕ
КАСАТЬСЯ
ЗЕМЛИ
Not
to
touch
the
earth
Не
касаться
земли
Not
to
see
the
sun
Не
видеть
солнца
Nothing
left
to
do,
but
Ничего
не
оставалось
делать,
но
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги
House
upon
the
hill
Дом
на
холме
Moon
is
lying
still
Луна
лежит
неподвижно
Shadows
of
the
trees
Тени
деревьев
Witnessing
the
wild
breeze
Наблюдая
за
диким
бризом
C'mon
baby
run
with
me
Давай,
детка,
беги
со
мной
The
mansion
is
warm,
at
the
top
of
the
hill
Особняк
теплый,
на
вершине
холма
Rich
are
the
rooms
and
the
comforts
there
Богатые
номера
и
удобства
там
Red
are
the
arms
of
luxuriant
chairs
Красные
подлокотники
роскошных
кресел
And
you
won't
know
a
thing
till
you
get
inside
И
ты
ничего
не
узнаешь,
пока
не
попадешь
внутрь
Dead
president's
corpse
in
the
driver's
car
Труп
мертвого
президента
в
машине
водителя
The
engine
runs
on
glue
and
tar
Двигатель
работает
на
клею
и
смоле
C'mon
along,
we're
not
going
very
far
Пойдем,
мы
не
уйдем
очень
далеко.
To
the
East
to
meet
the
Czar.
На
Восток,
чтобы
встретиться
с
царем.
Some
outlaws
lived
by
the
side
of
a
lake
Несколько
разбойников
жили
на
берегу
озера
The
minister's
daughter's
in
love
with
the
snake
Дочь
священника
влюблена
в
змею
Who
lives
in
a
well
by
the
side
of
the
road
Кто
живет
в
колодце
на
обочине
дороги
Wake
up,
girl!
We're
almost
home
Проснись,
девочка!
Мы
почти
дома
Sun,
sun,
sun
Солнце,
солнце,
солнце
Burn,
burn,
burn
Гори,
гори,
гори
Soon,
soon,
soon
Скоро,
скоро,
скоро
Moon,
moon,
moon,
Луна,
луна,
луна,
I
will
get
you
Я
достану
тебя
I'm
the
Lizard
King
Я
Король
Ящериц
I
can
do
anything.
Я
могу
сделать
все,
что
угодно.
THE
NAMES
OF
THE
KINGDOM
НАЗВАНИЯ
КОРОЛЕВСТВА
We
came
down
Мы
спустились
вниз
The
rivers
& highways
Реки
и
шоссе
We
came
down
from
Мы
спустились
с
Forests
& falls
Леса
и
водопады
We
came
down
from
Мы
спустились
с
Carson
& Springfield
Карсон
и
Спрингфилд
We
came
down
from
Мы
спустились
с
Phoenix
enthralled
Феникс
был
очарован
& I
can
tell
you
И
я
могу
сказать
вам
The
names
of
the
Kindom
Имена
Рода
I
can
tell
you
Я
могу
тебе
сказать
The
things
that
you
know
То,
что
ты
знаешь
Listening
for
a
fistful
of
silence
Прислушиваясь
к
пригоршне
тишины
Climbing
valleys
into
the
shade
Взбираясь
по
долинам
в
тень
THE
PALACE
OF
EXILE
ДВОРЕЦ
ИЗГНАНИЯ
For
seven
years
I
dwelt
В
течение
семи
лет
я
жил
In
the
loose
palace
of
exile,
В
свободном
дворце
изгнания,
Playing
strange
games
Играя
в
странные
игры
With
the
girls
of
the
island.
С
девушками
острова.
Now
I
have
come
again
Теперь
я
пришел
снова
To
the
land
of
the
fair,
& the
strong,
& the
wise.
В
страну
прекрасных,
сильных
и
мудрых.
Brothers
& sisters
of
the
pale
forest
Братья
и
сестры
бледного
леса
O
children
of
Night
О
дети
Ночи
Who
among
you
will
run
with
the
hunt?
Кто
из
вас
будет
участвовать
в
охоте?
Now
Night
arrives
with
her
purple
legion.
Теперь
приходит
Ночь
со
своим
пурпурным
легионом.
Retire
now
to
your
tents
& to
your
dreams.
А
теперь
отправляйтесь
в
свои
палатки
и
к
своим
мечтам.
Tomorrow
we
enter
the
town
of
my
birth.
Завтра
мы
въезжаем
в
город,
где
я
родился.
I
want
to
be
ready.'
Я
хочу
быть
готовым.'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
(You Need Meat) Don't Go No Further
2
The WASP (Texas Radio and the Big Beat) [Instrumental]
3
Who Scared You (Recorded At Elektra Studios 1969)
4
The WASP (Texas Radio and the Big Beat) [Alternate Version]
5
Breakn' a Sweat
6
Peace Frog (False Starts & Dialogue)
7
Carol
8
People Are Strange (False Starts & Dialogue)
9
Moonlight Drive [Version 1]
10
Been Down So Long - Alternate Version
11
Riders On The Storm - Alternate Version
12
She Smells So Nice
13
Rock Me
14
L.A. Woman (Take 1)
15
Crawling King Snake (Run Through & Studio Chatter)
16
Love Her Madly (Take 1)
17
Changeling (Take 9)
18
Orange County Suite
19
L.A. Woman (Paul Oakenfold Remix)
20
Maggie M'Gill (John Densmore / FredWreck Remix)
21
You Make Me Real (2Manzarek2 Remix)
22
Hello, I Love You (Adam Freeland Fabric Mix)
23
L.A. Woman - Alternate Version
24
Love Her Madly - Alternate Version
25
Moonlight Drive [Version 2]
26
Indian Summer [8/19/66 Vocal]
27
Love Me Two Times (Take 3)
28
Albinoni's Adagio In G Minor
29
Not to Touch the Earth (Dialogue)
30
Not to Touch the Earth (Take 1)
31
Not To Touch The Earth - Take 2
32
Celebration Of The Lizard
33
Whiskey, Mystics and Men - Version #1 - Recorded At Elektra Studios, 1970
34
Whiskey, Mystics and Men (Version #2)
35
Cars Hiss By My Window - Alternate Version
36
Push Push
37
Touch Me - Take 3
38
Talking Blues
39
Roadhouse Blues (Takes 1-3)
40
Roadhouse Blues (Take 6)
41
Roadhouse Blues (Take 1)
42
Money Beats Soul
43
The Spy (Version 2)
44
Queen of the Highway (Jazz Version)
45
The Changeling - Alternate Version
46
Touch Me (Dialogue)
47
The End (Live At Madison Square Garden, New York 1970)
48
Roadhouse Blues (Live At Madison Square Garden, New York 1970)
49
The Woman Is a Devil
50
Hello to the Cities (Live On the Ed Sullivan Show 1967 & At Cobo Hall, Detroit 1970)
51
Queen of the Highway (Alternative Version Recorded at Elektra Studios, 1969)
52
The Soft Parade, (Live On PBS Television, New York 1970)
53
Break On Through - Live At The Isle Of Wight Festival, England, 1970
54
Someday Soon - Live At The Seattle Centre, Seattle, 1970
55
Hello, I Love You - Demo Recorded At World Pacific Studios, 1965
56
Hyacinth House (Demo Recorded at Robbie Krieger's Home Studio, 1969)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.