Paroles et traduction The Doors - Close to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ladies
and
gentlemen,
Ах,
дамы
и
господа,
I
don't
know
if
you
realize
it,
Не
знаю,
понимаете
ли
вы
это,
But
tonight
you're
in
for
a
special
treat.
Но
сегодня
вас
ждет
особенное
угощение.
No,
no,
no,
not
that,
not
that!
Нет,
нет,
нет,
не
это,
не
это!
You
only
get
that
treat
on
full
moons.
Такое
угощение
бывает
только
в
полнолуние.
Besides,
I
know
there's
a
lot
of
young
people
here,
Кроме
того,
я
знаю,
что
здесь
много
молодежи,
And
I
would
want
anybody
to
faint
or
blush
or
anything
like
that.
И
я
бы
не
хотел,
чтобы
кто-то
упал
в
обморок,
покраснел
или
что-то
в
этом
роде.
The
lat
time
it
happened,
grown
men
where
weeping.
В
прошлый
раз,
когда
это
случилось,
взрослые
мужчины
плакали.
Policemen
where
turning
in
their
badges.
Полицейские
сдавали
свои
значки.
Oh,
I
get
it,
I
get
it,
everyone
was
intimidated
tonight
by
all
the
security
precautions
in
here,
oh.
О,
я
понял,
я
понял,
сегодня
всех
напугали
меры
безопасности,
о.
Well,
just
remember
their
motto
is
"Protect
and
Serve".
Что
ж,
просто
помните
их
девиз:
"Защищать
и
служить".
Close
to
you
baby
like
black
on
white,
Ближе
к
тебе,
детка,
как
черное
к
белому,
Close
to
you
baby
like
cold
is
to
ice,
Ближе
к
тебе,
детка,
как
холод
ко
льду,
Close
to
you
baby
like
a
Siamese
twin,
Ближе
к
тебе,
детка,
как
сиамский
близнец,
Close
to
you
baby
like
I'm
feeling
all
right.
Ближе
к
тебе,
детка,
как
будто
мне
хорошо.
Close
to
you
baby,
Ближе
к
тебе,
детка,
Well,
close
to
you
baby,
Да,
ближе
к
тебе,
детка,
Close
to
you
baby,
Ближе
к
тебе,
детка,
I
don't
know
what
to
say
or
do.
Я
не
знаю,
что
сказать
или
сделать.
Close
to
you
baby
like
the
sight
of
your
eye
Ближе
к
тебе,
детка,
как
взгляд
твоих
глаз,
Close
to
you
baby
like
the
heat
is
to
fire,
Ближе
к
тебе,
детка,
как
жар
к
огню,
Close
to
you
baby
close
as
I
can
get,
Ближе
к
тебе,
детка,
как
можно
ближе,
Close
to
you
baby
like
water
is
wet.
Ближе
к
тебе,
детка,
как
вода
к
влаге.
Close
to
you
baby.
Ближе
к
тебе,
детка.
I
said
close
to
you
baby.
Я
сказал,
ближе
к
тебе,
детка.
Close
to
you
baby.
Ближе
к
тебе,
детка.
Don't
know
what
to
say
or
do.
Не
знаю,
что
сказать
или
сделать.
Close
to
you
baby
till
I'm
feeling
all
right,
Ближе
к
тебе,
детка,
пока
мне
не
станет
хорошо,
Close
to
you
baby
gonna
love
you
all
night,
Ближе
к
тебе,
детка,
буду
любить
тебя
всю
ночь,
Close
to
you
baby
in
New
York
city,
Ближе
к
тебе,
детка,
в
Нью-Йорке,
I
love
you
so
much,
woman,
you
know
it's
a
pity.
Я
так
тебя
люблю,
женщина,
знаешь,
как
жаль.
Close
to
you
baby.
Ближе
к
тебе,
детка.
I
said
close
to
you
baby.
Я
сказал,
ближе
к
тебе,
детка.
Close
to
you
baby.
Ближе
к
тебе,
детка.
Don't
know
what
to
say
or
do.
Не
знаю,
что
сказать
или
сделать.
I
wanna
get
closer
and
closer
baby
Я
хочу
быть
ближе
и
ближе,
детка
Closer
and
closer
babe
Ближе
и
ближе,
детка
Closer
and
closer
babe
Ближе
и
ближе,
детка
Closer
and
closer
baby
Ближе
и
ближе,
детка
I
wanna
close
to
you
baby
Я
хочу
быть
так
близко
к
тебе,
детка,
That
I
don't
know
what
to
say
or
do.
Что
я
не
знаю,
что
сказать
или
сделать.
Well,
closer
and
closer
baby
Что
ж,
ближе
и
ближе,
детка
Closer
and
closer
baby
Ближе
и
ближе,
детка
Closer
and
closer
baby
Ближе
и
ближе,
детка
Closer
and
closer
baby
Ближе
и
ближе,
детка
I
wanna
close
to
you
baby
Я
хочу
быть
так
близко
к
тебе,
детка
We
love
you!
Мы
любим
тебя!
And
you
make
me
feel
all
right
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Make
me
feel
all
right
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Make
Robbie
feel
all
right
Заставляешь
Робби
чувствовать
себя
хорошо
And
you
make
John
feel
all
right
И
ты
заставляешь
Джона
чувствовать
себя
хорошо
And
make
Jim
feel
all
right
И
заставляешь
Джима
чувствовать
себя
хорошо
And
we
wanna
love
you
so
much
to
you
И
мы
хотим
любить
тебя
так
сильно
I
don't
know
what
to
say
or
do
Я
не
знаю,
что
сказать
или
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.