The Doors - Five to One (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doors - Five to One (Live)




Five to One (Live)
Пять к одному (концертная запись)
Five to one, baby
Пять к одному, детка,
One in five
Один к пяти.
No one here gets out alive, now
Никто отсюда живым не уйдет.
You get yours, baby
Ты получишь свое, детка,
I'll get mine
Я получу свое.
Gonna make it baby if we try, yeah
Мы своего добьемся, детка, если постараемся, да.
The old get old
Старики стареют,
And the young get stronger
А молодые становятся сильнее.
May take a week and it may take longer
Может занять неделю, а может и дольше.
They got the guns but we got the numbers
У них пушки, но у нас численное превосходство.
Gonna win, yeah, we're takin' over
Мы победим, да, мы берем верх.
Come on!
Давай!
Your ballroom days are over, baby
Твои бальные дни закончились, детка,
Night is drawin' near
Ночь приближается.
Shadows of the evenin'
Тени вечера
Crawl across the years
Ползут сквозь года.
You walk across the floor
Ты идешь по залу
With a flower in your hand
С цветком в руке,
Tryin' to tell me no one understands
Пытаясь сказать мне, что никто не понимает.
Trade in your hours for a handful of dimes
Меняешь свои часы на горсть монет.
Gonna make it, baby, in our prime
Мы пробьемся, детка, в свои лучшие годы.
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз,
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз,
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз,
Get together one more
Соберемся вместе еще...
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз,
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз,
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз,
Get together one more time
Соберемся вместе еще раз.
Got to get together
Должны собраться вместе,
Got to get together
Должны собраться вместе,
Got to get together
Должны собраться вместе,
Got to get together
Должны собраться вместе,
Got to-
Должны...
Get together
Собраться вместе,
We gotta get it all together
Мы должны все уладить,
Get the whole thing together, babe
Во всем разобраться, детка,
I tell ya we gotta get it all together
Говорю тебе, мы должны все уладить,
One more time
Еще раз.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.