Paroles et traduction The Doors - Hardwood Floor
Gonna
tell
your
daddy
that
we
need
some
dough
Собираюсь
сказать
твоему
папочке,
что
нам
нужно
немного
денег
We're
gonna
get
married
down
in
Mexico
Мы
собираемся
пожениться
в
Мексике
We
got
love,
don't
need
no
more
У
нас
есть
любовь,
нам
больше
ничего
не
нужно.
But
all
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Но
все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
You
know
all
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Ты
же
знаешь,
что
все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол.
We
got
love
don't
need
no
more
У
нас
есть
любовь,
нам
больше
ничего
не
нужно.
All
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
All
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
All
we
got
to
live
on
Все,
на
что
нам
есть
жить
All
we
got
to
live
on
Все,
на
что
нам
есть
жить
All
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
Like
I
said
before
Как
я
уже
говорил
раньше
Well
I
had
a
lot
of
money
about
a
year
ago
Ну
около
года
назад
у
меня
было
много
денег
Spent
all
my
money
on
a
rock
'n'
roll
show
Потратил
все
свои
деньги
на
рок-н-ролльное
шоу
I
got
a
lot
to
tell,
aint
got
nothing
to
show
Мне
есть
что
рассказать,
а
показать
нечего.
All
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
On
this
hardwood
floor
На
этом
деревянном
полу
On
this
hardwood
floor
На
этом
деревянном
полу
Well
I
went
to
see
your
daddy
but
he
sure
got
sore
Ну,
я
пошел
повидаться
с
твоим
папой,
но
он,
конечно,
разозлился
He
said
you
oughta
be
out
there
fighting
the
war
Он
сказал,
что
ты
должен
быть
там,
сражаясь
на
войне
I
asked
him
for
some
money,
he
said
what
for
Я
попросил
у
него
немного
денег,
он
сказал,
зачем
I
told
him
all
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Я
сказал
ему,
что
все,
на
чем
мы
можем
жить,
- это
деревянный
пол
You
know
all
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Ты
же
знаешь,
что
все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол.
We
got
love
don't
need
no
more
У
нас
есть
любовь,
нам
больше
ничего
не
нужно.
All
we
got
to
live
on
is
a
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
On
this
hardwood
floor
На
этом
деревянном
полу
On
this
hardwood
floor
На
этом
деревянном
полу
On
this
hardwood
floor
На
этом
деревянном
полу
All
we
got
to
live
on
is
this
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
All
we
got
to
live
on
is
this
hardwood
floor
Все,
на
чем
нам
приходится
жить,
- это
деревянный
пол
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.