The Doors - House Announcer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doors - House Announcer




All right, wait a second.
Ладно, подожди секунду.
We have a long show, we have a hell of a show for you. A beautiful thing.
У нас длинное шоу, у нас есть адское шоу для вас. Прекрасная вещь.
All right, now look, look, we've... we've seen a lot of things happened in the city,
Хорошо, а теперь смотрите, смотрите, у нас есть... мы видели, как много чего происходило в городе,
And everything's turned around. Everything's beautiful.
И все перевернулось с ног на голову. Все прекрасно.
Nobody thought we'd be able to bring the Doors here, and we did.
Никто не думал, что мы сможем привезти сюда Двери, и мы это сделали.
But we've got a couple of thi... Wait a second man!
Но у нас есть пара таких... Подожди секунду, чувак!
Look, we've just got a couple of little things that we've gotta tell you about.
Послушай, у нас просто есть пара мелочей, о которых мы должны тебе рассказать.
The fire-marshal is not gonna let this show go on,
Начальник пожарной охраны не позволит этому шоу продолжаться,
And I just had a long meeting with him, and man,
и у меня только что была долгая встреча с ним, и чувак,
This is no joke, you either gotta sit down, and you gotta go back to your seats,
Это не шутка, вы должны либо сесть, либо вернуться на свои места.,
You gotta make isles, and that's it man. You gotta move back.
Ты должен создать острова, и все, чувак. Ты должен вернуться.
Hey look! Hey look!
Эй, смотри! Эй, смотри!
Wait a second, hold on! Let's have a little help, man.
Подожди секунду, подожди! Давай немного поможем, чувак.
Come on, everybody go back to their seats. People are gonna get hurt up here,
Давайте, все возвращайтесь на свои места. Люди здесь пострадают,
They're gonna pass out.
Они сейчас упадут в обморок.
Now we don't want that man, and the Doors don't want that either.
Теперь мы не хотим этого человека, и Двери тоже этого не хотят.
Ladies and gentlemen, the Doors!
Дамы и господа, Двери!
Now hold it, we've gotta tune up.
А теперь подожди, нам нужно настроиться.
Hey Philadelphia!
Эй, Филадельфия!
Do you feel all right?
Ты хорошо себя чувствуешь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.