The Doors - People Are Strange (False Starts & Dialogue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doors - People Are Strange (False Starts & Dialogue)




People Are Strange (False Starts & Dialogue)
Люди чужие (Неудачные начала и диалог)
People are strange when you're a stranger
Люди кажутся чужими, когда ты сам чужой,
Faces look ugly when you're alone
Лица кажутся уродливыми, когда ты один,
Women seem wicked when you're unwanted
Женщины кажутся злыми, когда ты никому не нужен,
Streets are uneven when you're down
Улицы кажутся неровными, когда ты падаешь духом.
When you're strange
Когда ты чужой,
Faces come out of the rain
Лица появляются из дождя,
When you're strange
Когда ты чужой,
No one remembers your name
Никто не помнит твоего имени.
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой.
People are strange when you're a stranger
Люди кажутся чужими, когда ты сам чужой,
Faces look ugly when you're alone
Лица кажутся уродливыми, когда ты один,
Women seem wicked when you're unwanted
Женщины кажутся злыми, когда ты никому не нужен,
Streets are uneven when you're down
Улицы кажутся неровными, когда ты падаешь духом.
When you're strange
Когда ты чужой,
Faces come out of the rain
Лица появляются из дождя,
When you're strange
Когда ты чужой,
No one remembers your name
Никто не помнит твоего имени.
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange, alright yeah
Когда ты чужой, ну да.
When you're strange
Когда ты чужой,
Faces come out of the rain
Лица появляются из дождя,
When you're strange
Когда ты чужой,
No one remembers your name
Никто не помнит твоего имени.
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой,
When you're strange
Когда ты чужой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.