The Doors - Roadhouse Blues - Live At The Isle Of Wight Festival 1970 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doors - Roadhouse Blues - Live At The Isle Of Wight Festival 1970




Roadhouse Blues - Live At The Isle Of Wight Festival 1970
Придорожный Блюз - Живое выступление на фестивале Isle Of Wight 1970
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Не своди глаз с дороги, руки держи на руле
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Не своди глаз с дороги, руки держи на руле
Yeah, we're goin' to the Roadhouse
Да, мы едем в "Придорожный"
We're gonna have a real
Мы отлично
Good time
Проведем время
Back at the Roadhouse they got some bungalows
В "Придорожном" есть бунгало
Back at the Roadhouse they got some bungalows
В "Придорожном" есть бунгало
And that's for the people
И это для тех,
Who like to go down slow
Кто любит не торопиться, детка
Let it roll, baby, roll
Катимся, детка, катимся
Let it roll, baby, roll
Катимся, детка, катимся
Let it roll, baby, roll
Катимся, детка, катимся
Let it roll, all night long
Катимся всю ночь напролет
Do it, honey, do it
Давай, милая, давай
You gotta roll, roll, roll
Ты должна катиться, катиться, катиться
You gotta thrill my soul, all night
Ты должна взволновать мою душу, всю ночь
Roll, roll, roll, roll
Катиться, катиться, катиться, катиться
Thrill my soul
Взволновать мою душу
"You gotta beep a gunk a chucha
Ты должна бипать ганк а чуча
Honk konk konk
Хонк конк конк
You gotta each you puna
Ты должна ич ю пуна
Each ya bop a luba
Ич я боп а луба
Each yall bump a kechonk
Ич ялл бамп а кечонк
Ease sum konk "
Из сам конк
Ya, ride
Да, прокатимся
Ashen lady, Ashen lady
Пепельная леди, пепельная леди
Give up your vows, give up your vows
Откажись от своих обетов, откажись от своих обетов
Save our city, save our city
Спаси наш город, спаси наш город
Right now
Прямо сейчас
Well, I woke up this morning, I got myself a beer
Ну, я проснулся этим утром, выпил пива
Well, I woke up this morning, and I got myself a beer
Ну, я проснулся этим утром, и выпил пива
The future is uncertain, and the end is always near
Будущее неопределенно, а конец всегда близок
Let it roll, baby, roll
Катимся, детка, катимся
Let it roll, baby, roll
Катимся, детка, катимся
Let it roll, baby, roll
Катимся, детка, катимся
Let it roll, all night long.
Катимся всю ночь напролет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.