Paroles et traduction The Doors - Shaman's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaman's Blues
Шаманский блюз
There
will
never
be
another
one
like
you
Никогда
не
будет
другой
такой,
как
ты
There
will
never
be
another
one
who
can
Никогда
не
будет
другой,
кто
сможет
Do
the
things
you
do,
oh
Делать
то,
что
делаешь
ты,
о
Will
you
give
another
chance?
Дашь
ли
ты
еще
один
шанс?
Will
you
try,
little
try?
Попытаешься
ли,
маленькая
попытка?
Please
stop
and
you
remember
Пожалуйста,
остановись
и
вспомни
We
were
together
Мы
были
вместе
Anyway,
all
right
Так
или
иначе,
всё
хорошо
And
if
you
have
a
certain
evenin'
И
если
у
тебя
есть
вечерок,
You
could
lend
to
me
Который
ты
могла
бы
мне
одолжить,
I'd
give
it
all
right
back
to
you
Я
бы
вернул
его
тебе,
A
how
it
has
to
be
with
you
Как
и
должно
быть
с
тобой.
I
know
your
moves
and
your
mind
Я
знаю
твои
движения
и
твой
разум
And
your
mind,
and
your
mind
И
твой
разум,
и
твой
разум
And
your
mind,
and
your
mind
И
твой
разум,
и
твой
разум
And
your
mind,
and
your
mind
И
твой
разум,
и
твой
разум
Will
you
stop
and
think
and
wonder?
Остановишься
ли
ты
и
задумаешься,
Just
what
you'll
see
Что
же
ты
увидишь
Out
on
the
train
yard
На
железнодорожной
станции,
Nursin'
penitentiary
Выхаживая
тюремный
срок.
It's
gone,
I
cry
out
long
Это
прошло,
я
долго
плакал.
Go
head,
brother
Давай,
брат
Did
you
stop
it
to
consider?
Останавливалась
ли
ты,
чтобы
подумать,
How
it
will
feel
Каково
это
будет,
Cold,
grinded
grizzly
bear
jaws
hot
on
your
heels
Когда
холодные
челюсти
разъяренного
гризли
будут
преследовать
тебя
по
пятам.
Do
you
often
stop
and
whisper?
Часто
ли
ты
останавливаешься
и
шепчешь,
It's
Saturday's
shore
Что
это
субботний
берег,
The
whole
world's
a
savior
Что
весь
мир
- спаситель,
Who
could
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Кто
мог
бы
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо
Ask
for
more?
Просить
большего?
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
Will
you
stop?
Остановишься
ли
ты?
Will
you
stop?
Остановишься
ли
ты?
And
there
will
never
be
another
one
like
you
И
никогда
не
будет
другой
такой,
как
ты
There
will
never
be
another
one
who
can
Никогда
не
будет
другой,
кто
сможет
Do
the
things
you
do,
oh
Делать
то,
что
делаешь
ты,
о
Will
you
give
another
chance?
Дашь
ли
ты
еще
один
шанс?
Will
you
try,
little
try?
Попытаешься
ли,
маленькая
попытка?
Please
stop
and
you
remember
Пожалуйста,
остановись
и
вспомни
We
were
together
Мы
были
вместе
Anyway,
all
right
Так
или
иначе,
всё
хорошо
How
you
must
of
think
and
wondered
Как
ты,
должно
быть,
думала
и
гадала,
How
I
must
feel
Что
я
чувствую,
Out
on
the
meadows
На
лугах,
While
you
run
the
field
Пока
ты
бежишь
по
полю.
I'm
alone
for
you
Я
один
из-за
тебя
The
sweat,
look
at
it
Пот,
смотри
на
него
Optical
promise
Оптическое
обещание
You'll
be
dead
and
in
hell
before
I'm
born
Ты
будешь
мертва
и
в
аду,
прежде
чем
я
рожусь.
Brides
maid
Подружка
невесты.
The
only
solution,
isn't
it
amazing?
Единственное
решение,
не
правда
ли,
удивительно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.