Paroles et traduction The Doors - Soul Kitchen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Kitchen (Live)
Кухня Души (Живое выступление)
Well
the
clock
said
it
time
to
close
now
Ну,
часы
говорят,
что
пора
закрываться,
I
guess
we'd
better
go
now
Полагаю,
нам
лучше
идти,
But
I'd
really
like
to
stay
here
all
night
Но
я
бы
очень
хотел
остаться
здесь
на
всю
ночь
The
cars
crawl
past
all
stuffed
with
eyes
Машины
ползут
мимо,
полные
глаз,
Street
lights
share
their
hollow
glow
Уличные
фонари
делятся
своим
пустым
светом,
Your
brain
seemed
bruised
with
numb
surprise
Твой
разум
словно
в
синяках
от
оцепенения,
Still
one
place
to
go
Но
есть
ещё
одно
место,
куда
можно
пойти,
Still
one
place
to
go
Есть
ещё
одно
место,
куда
можно
пойти.
Let
me
sleep
all
night
Позволь
мне
спать
всю
ночь
In
your
soul
kitchen
На
твоей
кухне
души,
Warm
my
mind
near
your
gentle
stove
Согрей
мой
разум
у
твоей
ласковой
плиты,
Turn
me
out,
wander
baby
Выпусти
меня,
моя
дорогая,
Stumblin'
in
the
neon
groves
Бредущего
по
неоновым
рощам.
Well
your
fingers
weave
quick
minuets
Твои
пальцы
плетут
быстрые
менуэты,
Speak
in
secret
alphabets
Говорят
тайным
алфавитом,
I
light
another
cigarette
Я
закуриваю
ещё
одну
сигарету,
Learn
to
forget
Учусь
забывать,
Learn
to
forget
Учусь
забывать,
Learn
to
forget
Учусь
забывать,
Learn
to
forget
Учусь
забывать.
Let
me
sleep
all
night
Позволь
мне
спать
всю
ночь
In
your
soul
kitchen
На
твоей
кухне
души,
Warm
my
mind
near
your
gentle
stove
Согрей
мой
разум
у
твоей
ласковой
плиты,
Turn
me
out
and
I'll
wander
baby
Выпусти
меня,
и
я
буду
бродить,
моя
дорогая,
Stumblin'
in
the
neon
groves,
yeah!
Бредущий
по
неоновым
рощам,
да!
Your
fingers
weave
quick
minuets
Твои
пальцы
плетут
быстрые
менуэты,
Speak
in
secret
alphabets
Говорят
тайным
алфавитом,
I
light
another
cigarette
Я
закуриваю
ещё
одну
сигарету,
Learn
to
forget
Учусь
забывать,
Learn
to
forget
Учусь
забывать,
Learn
to
forget
Учусь
забывать,
Learn
to
forget
Учусь
забывать.
Let
me
sleep
all
night
Позволь
мне
спать
всю
ночь
In
your
soul
kitchen
На
твоей
кухне
души,
Warm
my
mind
near
your
gentle
stove
Согрей
мой
разум
у
твоей
ласковой
плиты,
Turn
me
out
and
I'll
wander
baby
Выпусти
меня,
и
я
буду
бродить,
моя
дорогая,
Stumblin'
in
the
neon-
Бредущий
по
неоновым-
The
cop
said
it
time
to
close
now
Полицейский
сказал,
что
пора
закрываться,
I
know
I'll
have
to
go
now
Я
знаю,
что
мне
пора
идти,
Really
wanna
stay
here
all
night
Очень
хочу
остаться
здесь
на
всю
ночь,
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Thank
you,
thank
you
very
much!
Спасибо,
большое
спасибо!
Thank
you
very
much
for
coming,
goodnight
Большое
спасибо,
что
пришли,
спокойной
ночи.
All
you
people
here
tonight
can
go
downstairs
Все,
кто
здесь
сегодня
вечером,
могут
спуститься
вниз
And
attend
the
Rockfest,
free
of
charge
И
посетить
Рокфест,
бесплатно
See
the
head
shops,
the
light
show,
and
take
the
trip
Посмотреть
на
хэдшопы,
световое
шоу
и
отправиться
в
путешествие
No
charge
at
all,
just
get
down
here
as
you
walk
out
the
door
Абсолютно
бесплатно,
просто
спуститесь
сюда,
как
выйдете
за
дверь
Go
down
the
escalators,
so
we'll
see
y'all
downstairs
Спуститесь
по
эскалаторам,
так
что
увидимся
внизу
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.